he healed
-a guéri
Past he/she conjugation of heal.
Apparently he healed you all night long.
On dirait qu'il t'a soignée - toute la nuit.
I prayed with my husband, confessing to the Lord that I would live the rest of my life testifying to Him if He healed me.
Je priais avec mon mari, en confessant devant le Seigneur que s'Il me guérissait, je passerais le restant de ma vie à témoigner de Lui.
Great multitudes followed him, and he healed them there.
Une grande foule le suivit, et là il guérit les malades.
And he healed our wounds.
Et il a guéri nos blessures.
Large crowds followed him, and he healed them there.
2De grandes foules le suivirent, et là, il les guérit.
I was the one he healed.
J'étais celui qu'il guérissait.
And he healed him.
Et il l’a guéri.
He took my hand to his belly... And he healed.
II a pris ma main et I'a mise sur son ventre... et iI a guéri.
Paul went in and prayed for him, and laying his hands on him, he healed him.
Paul s’est rendu à son chevet, a prié en lui imposant les mains, et l’a guéri.
Himself suffering from a sprained wrist, he healed himself by immersing it in cold water and wrapping it in a wet cloth.
Lui-même sujet à des entorses du poignet, il se soigne en l’immergeant dans l’eau froide et en l’enveloppant dans un linge humide.
They say he healed lepers with his charisma.
On dit qu'il a guéri des lépreux grâce à son charisme.
So taking hold of the man, he healed him and sent him away.
Alors Jésus avança la main sur cet homme, le guérit, et le renvoya.
He healed a man who had been lame for thirty-eight years.
Il guérit un homme qui était malade depuis trente-huit années.
He healed my wounds and explained to me what had happened.
Il a soigné mes blessures et m'a expliqué ce qui était arrivé.
He healed our wounds.
Il a pansé nos blessures.
He healed lepers to show that He can heal spiritually defiled souls.
Il a guérit des lépreux pour montrer qu'Il peut guérir spirituellement des âmes dégradées par le péché.
He healed people.
Il guérissait les gens.
And then He healed him.
Et alors il le guérit.
In fact, there were times when He was nowhere in the vicinity of those He healed.
Il y a même eu des fois où il n’était pas en présence des personnes qu’il a guéries.
He healed the sicknesses and the infirmities of the souls and gave hope to them preaching the gospel of the kingdom.
Il guérit les maladies et les infirmités des âmes et leur donna de l'espérance en leur prêchant l'évangile du royaume des cieux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
flashlight