verify

Police have verified the discovery of a fifth victim... in the early hours this morning.
La police a découvert une cinquième victime tôt ce matin.
When you use Mailchimp's signup forms, we track and record the date and time of submission, so you have verified permission.
Lorsque vous utilisez les formulaires d'inscription de Mailchimp, nous suivons et enregistrons la date et l'heure de soumission, pour que vous ayez une permission (autorisation) vérifiée.
Typically, you would use a self-signed certificate only to sign scripts that you write for your own use and to sign scripts that you get from other sources that you have verified to be safe.
En général, vous utiliseriez uniquement un certificat auto-signé pour signer des scripts que vous écrivez pour votre propre utilisation et pour signer des scripts que vous obtenez d'autres sources que vous savez sécurisées.
However, the OIOS investigators have verified that both Tribunals have initiated appropriate actions to implement these recommendations in a timely fashion or have undertaken measures that address the qualitative core of these recommendations.
Les enquêteurs du BSCI ont néanmoins établi que les deux tribunaux avaient fait le nécessaire pour donner suite à ces recommandations dans les délais prescrits ou pris des mesures portant sur l'aspect qualitatif de ces recommandations.
We have verified the reliability of the test at Wanli Battery Factory.
Nous avons vérifié la fiabilité du test à Wanli Battery Factory.
In Tecnicarton we have verified with developed projects for automotive.
Chez Tecnicarton nous l'avons vérifié avec des projets développés pour l'automobile.
All the great Avatars have verified it since ancient times.
Tous les grands Avatars l'ont accomplie depuis les temps antiques.
I have verified these to my wife and others.
Je les ai vérifiées avec ma femme et d'autres personnes.
I am sure you have verified them.
Je suis sûr que vous les avez vérifiés.
After we have verified your identity, we will respond to your request.
Nous répondrons à votre demande une fois votre identité vérifiée.
Once you have verified a correspondent's key, you should sign it.
Une fois que vous avez vérifié la clef d'un correspondant, vous devrez la signer.
Moreover, the Institutions have verified the activities of the companies provided on that list.
En outre, les Institutions ont vérifié les activités des entreprises visées sur cette liste.
So now you have verified it much more than the scientists have done.
Donc maintenant vous l’avez vérifié bien plus que ne l’ont fait les scientifiques.
Many individuals have verified it.
Beaucoup de personnes l'ont prouvé.
That is, of course, the correct interpretation and the Presidency's services have verified this.
Évidemment, cette interprétation est correcte, et les services de la présidence l'ont vérifié.
Once you have verified that the router has the latest firmware, click the Administration tab.
Une fois que vous avez vérifié que le routeur a le dernier micrologiciel, cliquez sur l'onglet Administration.
The Special Rapporteur should have verified that information before presenting it as true.
Le Rapporteur spécial devrait avoir vérifié ses renseignements avant de les faire passer pour véridiques.
After the appropriate authorities have verified your details, we can activate your Skype Number.
Une fois vos informations vérifiées par les autorités compétentes, vous pouvez activer votre numéro Skype.
This message would have verified to the inspectors that they have been trying to turn over things.
Ce message aurait prouvé aux inspecteurs qu’ils essaient de faire des tours de passe-passe.
Once we have verified your payment, your order will be sent to our Warehouse to be fulfilled.
Une fois que nous avons vérifié votre paiement, votre commande sera envoyée à notre entrepôt pour être remplie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle