trouble
- Examples
I wouldn't have troubled you, but I feel rather ill. | Je ne voulais pas vous importuner, mais je me sens malade. |
I am sorry that I have troubled you so much. | Je suis désolé de t'avoir autant embêté. |
I'm sorry to have troubled you. | Je suis désolé de vous déranger. |
Anyway, sorry to have troubled you | Vous êtes libre. Mais chef ! |
Sorry to have troubled you, sir. | Une amie, Mme Gale. |
Those questions have troubled me for a long time, but much more since I became Executive Director of the World Food Programme, two months ago. | Ces questions me préoccupent depuis longtemps, mais surtout depuis que je suis devenu Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial, il y a deux mois. |
The source and Founder of the Scientology religion is L. Ron Hubbard who devoted his life to finding answers to questions that have troubled Mankind for millennia. | C’est L. Ron Hubbard qui a fondé la religion de Scientologie. Il a consacré sa vie à trouver des réponses aux problèmes qui tourmentent l’humanité depuis des millénaires. |
With regard to those that have troubled recent history, John Paul II always advocated the application of international law, placing the rule of law over the rule of force. | S'agissant de ceux qui ont récemment troublé l'histoire, Jean-Paul II a toujours prôné l'application du droit international, plaçant la primauté du droit au-dessus de la primauté de la force. |
Then I'm terribly sorry to have troubled you for nothing. | Je regrette de vous avoir dérangé pour rien. |
I'm sorry to have troubled you. | Je suis désolé de vous avoir causé des ennuis. |
Sorry to have troubled you, sir. | Désolé de vous avoir dérangé, monsieur. |
I'm sorry to have troubled you. | Je suis désolé de vous avoir dérangé. |
Devils know me well, including those who have troubled you all your life! | Les diables me connaissent bien, y compris ceux qui vous ont dérangés toute votre vie ! |
I'm extremely sorry to have troubled you. | Je suis désolé de vous avoir dérangé. |
I'm sorry to have troubled you. | Je suis désolé de vous avoir inquiété. |
I'm sorry to have troubled you. | Je suis désolé de vous avoir dérangés. |
I'm sorry to have troubled you. | Je suis désolée de t'avoir causé des ennuis. |
Anyway, sorry to have troubled you | En tout cas, désolé de vous avoir dérangé. |
Sorry to have troubled you. | Je suis désolé de vous avoir causé des ennuis. |
Sorry to have troubled you. | Désolé de vous avoir troublé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!