tread

The feet of many have trod in search of tranquility on the mountains of Wakayama.
Nombreux sont ceux qui ont foulé les montagnes de Wakayama en quête de tranquillité.
When looking back over your life, it is amazing to see the road you have trod since your beginning in time.
Quand tu regardes en arrière dans ta vie, c’est incroyable la route que tu as prise depuis ton début dans le temps.
Remember the road you have trod, how the chains of dogmatism, and wrong teachings, have fallen by the wayside, and how these false perceptions have been changed through greater understanding.
Rappelle-toi de la route par laquelle tu es passée, comment les chaînes du dogmatisme, et les enseignements erronés, sont tombés de côté, et comment ces perceptions fausses ont été changées à travers une plus grande compréhension.
Others have trod in our footsteps - Javier Solana has been there, Tony Blair has finally made it, and the President of Parliament has been there to see for himself the circumstances in which Palestinians are now living.
D'autres nous ont emboîté le pas. Javier Solana s'y est rendu, Tony Blair s'est enfin décidé à y aller et le président du Parlement a voulu voir de ses propres yeux les conditions de vie actuelles des Palestiniens.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat