surprise
- Examples
He shouldn't have surprised you like that. | Il n'aurait pas dû te surprendre comme ça. |
All you friends of Felix have surprised us over the past month with your photos. | Depuis le mois dernier, vous nous avez agréablment surpris avec toutes vos photos. |
Well, the new girl must have surprised you. | Ce corps a dû vous surprendre. |
He must have surprised the first guard, but missed the others. | Il a surpris le premier garde, mais a manqué les autres. |
However, none have surprised me more than this one. | Néanmoins, aucun d'entre eux ne m'a plus surpris que celui-ci. |
But you have surprised me in so many ways. | Mais tu m'as surprise à tant de niveaux. |
What happened in the USSR later would not have surprised Che. | Ce qui est survenu ensuite en URSS n’aurait pas surpris le Che. |
She wouldn't have surprised the burglar. | Elle n'aurait pas surpris le voleur. |
They think she may have surprised him. | Ils pensent qu'elle a dû le surprendre. |
It wouldn't have surprised me if you'd come in through the window. | Pourquoi ne pas être entré par la fenêtre ? |
Yes, I think I must have surprised him. | Je pense que je l'ai entraperçu. |
The perpetrator must have surprised him and hid in the building until it closed. | Le ravisseur a dû le surprendre et le cacher dans le bâtiment jusqu'à la fermeture. |
Neither would have surprised me. | L'un ou l'autre ne m'aurait pas surpris. |
Yes, I think I must have surprised him. | Je pense que nous l'avons terrorisé. |
We have surprised each other. | Chacune a surpris l'autre. |
That is why I know this subject well and not many things could have surprised me in my career. | C'est pourquoi je connais bien ce sujet et peu de choses auraient pu me surprendre dans ma carrière. |
I shouldn't have surprised you like that. | Ça fait un choc. |
And have there been any insights, anything you've learned, that have surprised you, particularly since the work has been gathered here? | Qu'avez-vous appris qui vous ait surpris, depuis que l'oeuvre est rassemblée ici ? |
This new front appeared to have surprised the Government, which was pursuing retreating LURD in the central corridor. | L'ouverture de ce nouveau front semblait avoir pris de court le Gouvernement libérien à la poursuite d'éléments des LURD qui se repliaient sur le couloir central. |
When news of dismantling Avalanche first broke, it may have surprised some users to learn that this botnet had actually been active since 2009. | À l’annonce du démantèlement du réseau Avalanche, certaines personnes s’étonnaient d’apprendre que ce réseau zombie existait en fait depuis 2009. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!