support

FSE members have supported the campaign greatly in the past.
Les membres du FSE ont beaucoup soutenu la campagne dans le passé.
Ever since 1994 we have supported having an idea of growth and jobs.
Depuis 1994, nous soutenons l'idée de la croissance et de l'emploi.
In particular, we have supported the convening of today's solemn event.
Elle a tout particulièrement appuyé l'organisation de cette cérémonie solennelle.
Additionally, we have supported initiatives from civil society that have similar aims.
Nous avons aussi soutenu les initiatives de la société civile allant dans ce sens.
For all those reasons, we have supported the draft resolution.
Pour toutes ces raisons, nous avons appuyé le projet de résolution.
Since then, all modern hippies have supported this tradition.
Depuis lors, tous les hippies modernes ont soutenu cette tradition.
In this spirit, we have supported some of the amendment proposals.
Dans cet esprit, nous avons soutenu certaines des propositions de modification.
They have supported and even developed projects of their own.
Ils ont soutenu et même développés des projets propres à eux.
We have supported Parlacen, the parliament of Central America.
Nous avons appuyé le Parlacen, le parlement de l'Amérique centrale.
We have supported this initiative in spite of its limitations.
Nous avons soutenu cette initiative malgré ses limites.
Those agencies have supported programmes to assist such individuals.
Ces organismes ont appuyé les programmes destinés à aider ces personnes.
IOM Kenya and IGAD have supported the consultative processes since 2017.
L’OIM au Kenya et l’IGAD appuient les processus consultatifs depuis 2017.
We have supported all efforts at disarmament.
Nous avons appuyé tous les efforts en matière de désarmement.
We have supported the Task Force and will continue to do so.
Nous avons appuyé l'Équipe spéciale et continuerons de le faire.
Indeed, we have supported it throughout the entire procedure.
En effet, nous l'avons soutenu tout au long de la procédure.
How do I know how many people have supported/signed my petition?
Comment connaître le nombre de personnes ayant soutenu/signé ma pétition ?
That is perfectly normal and we have supported that.
C'est tout à fait normal et nous y avons souscrit.
I support, and have supported, amendments which observe these principles.
Je soutiens et j'ai soutenu les amendements qui respectaient ces principes.
We have supported this report today on that basis.
C'est sur cette base que nous avons soutenu ce rapport aujourd'hui.
I welcome the report of Mrs Takkula and I have supported it.
Je salue le rapport de Mme Takkula et je l'ai soutenu.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat