strip
- Examples
They have stripped this superman, shown him for what he is. | Ils ont dépouillé ce surhomme de tout ce qui empêchait de voir ce qu’il est vraiment. |
You have stripped them not just of money; you have stripped them of their democracy. | Vous ne les avez pas seulement privés de leur argent, vous leur avez pris leur démocratie. |
On an inner level, we have stripped our beings of numerous layers of illusion and old karmic patterns and become ever more true and real. | A un niveau intérieur, nous avons ôté de nos êtres de nombreuses couches d'illusions ainsi que d'anciens modèles karmiques et nous sommes devenus plus vrais et réels. |
The globalisation of production, the international financial crisis and rising oil prices, have stripped away the basis for social compromises in France, as in every country. | Les répercussions de la mondialisation, de la crise financière internationale et de l’augmentation des prix du pétrole ont, en France aussi, fait disparaître la marge de manœuvre pour les compromis sociaux. |
The Attorney General, the architect of many repressive decrees that have stripped workers and citizens of their fundamental rights, has now issued threats to the union via the state-dominated press. | Le procureur général, qui est à l’origine de nombreux décrets répressifs qui ont privé les travailleurs/euses et les citoyen(ne)s de leurs droits fondamentaux, menace désormais le syndicat dans la presse, contrôlée par l’État. |
'Look at the evidence,' they say, 'we have changed the font size, we have moved it around, it is completely different and we have stripped out the symbols of the European Union'. | ""Jugez par vous-mêmes", disent-ils, "on a changé la taille de la police, on l'a déplacée, c'est totalement différent et on a supprimé les symboles de l'Union européenne". |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!