So, depending on what happened in that exam room, he totally could have snapped.
Selon ce qui s'est passé au cabinet médical, il a pu perdre les pédales.
You always do, and... I shouldn't have snapped at you.
Comme toujours, et... Je n'aurais pas dû t'engueuler.
I shouldn't have snapped at you.
Je n'aurais pas dû m'en prendre à toi.
I shouldn't have snapped at you.
Je n'aurais pas dû m'emporter contre toi.
I shouldn't have snapped at you.
Je n'aurais pas t'engueuler.
I must have snapped something when I came in.
C'est fermé. J'ai dû casser quelque chose en entrant.
He could have snapped anywhere.
Il aurait pu craquer n'importe où.
I shouldn't have snapped at you.
Je n'auarais pas te dire ça.
Yeah, but he might have snapped if she told him that Sage was interested in her novel.
Il a dû paniquer si elle lui a dit que Sage voulait son roman.
Any one of us could have snapped his neck before he knew it.
On aurait pu lui briser le cou.
I must have snapped.
J'ai dû péter les plombs.
Last week when you drove me home, I shouldn't have snapped at you like that.
Quand vous m'avez raccompagnée, j'ai été désagréable.
She wouldn't have snapped a selfie.
- Elle n'aurait pas pris un selfie. - Je vais lui parler.
Astronomers have snapped a new photograph showing new planets being born around a distant young star!
Des astronomes ont pris une nouvelle photo montrant des planètes en train de se former autour d’une jeune étoile !
Astronomers have snapped a new photograph showing new planets being born around a distant young star!
8 février 2016 Des astronomes ont pris une nouvelle photo montrant des planètes en train de se former autour d’une jeune étoile !
If this was a year ago, I would have snapped his neck, but it's not and I didn't.
Ca se serait passé il y a un an, je lui aurais cassé son petit cou, mais il ne l'est pas et je ne l'ai pas fait.
With the market having come back to life, not far behind are property developers who, in 2014, have snapped up most of the bargain prime development sites remaining in Marbella.
Avec le rebondissement du marché, les promoteurs immobiliers n’ont pas perdu de temps et, en 2014, ils ont acheté la majorité des meilleurs terrains qui restaient à un prix raisonnable pour le développement de projets à Marbella.
All right, I shouldn't have snapped but...
Très bien, je n'aurais pas dû l'agresser mais...
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive