show
- Examples
Yeah, probably shouldn't have showed you that one. | Je n'aurais pas dû vous montrer ça. |
As of June 28, 2018, our CODIS hits have showed us and identified 2,600 suspects. | Au 28 juin 2018, le CODIS a permis de trouver et d'identifier 2 600 suspects. |
We have showed such interest in Chile that during the time of the dictatorship and over the following years we have been able to have a budget heading devoted exclusively to Chile's transition to democracy. | Notre préoccupation pour ce pays a été telle que nous avons pu, pendant et après la dictature, établir une ligne budgétaire exclusivement consacrée à son processus de démocratisation. |
The recent years, bearing in mind the unresolved issues between Cyprus and Turkey, have showed clearly that the current EU-NATO meetings are not nearly as successful and productive as they could be. | En se rappelant des questions non résolues entre Chypre et la Turquie, les dernières années, ont clairement montré que les réunions actuelles de l'UE et de l'OTAN sont loin d'être aussi réussies et productives qu'elles pourraient l'être. |
None of the BRICS member states have showed willingness to participate in the RQFII so far. | À ce jour, aucun membre des BRICS n’a montré sa volonté de participer au RQFII (programme chinois qui accueille les Investisseurs institutionnels étrangers). |
Many consumers have showed their interests to this new arrival. | Beaucoup de consommateurs ont montré leur intérêt pour ce nouvel arrivant. |
Studies have showed that metabolism can be increased by forty percent. | Des études ont montré que le métabolisme peut être augmenté par quarante pour cent. |
I guess he should have showed it to me, huh? | Je pense qu'il aurait dû me la montrer, non ? |
My dad wouldn't have showed up anyway. | Mon père ne serait pas venu de toute façon. |
You have showed ME where your heart is. | Vous M’avez montré où votre trésor est. |
What I have showed you, is in the end, the truth. | Ce que je vous ai montré, en fin de compte, c'est la vérité. |
I could have showed them, see? | J'aurais pu leur montré, tu voies ? |
Some currencies have showed appreciation against the US dollar, while a number of others have depreciated. | Certaines devises se sont appréciées face au dollar US, tandis que d’autres ont accusé un repli. |
From that moment on, many celebrities have showed off their Ray-Ban Aviators in different pictures. | À partir de ce moment, de nombreuses célébrités sont apparues sur des photos avec les Ray-Ban Aviateur. |
The medical examinations have showed no harm to health condition of the persons working on the sources of ionizing radiation. | Les examens médicaux n'ont révélé aucune altération de la santé de ces personnes, |
Tests by Franke have showed that there is a dramatic difference between brand name products and un-branded products. | Des essais effectués par Franke ont révélé une énorme différence entre les produits de marques connues et les produits génériques. |
I have showed her everything what I know and more of everything what I have learned for her. | Je lui ai appris tout ce qu'elle sait. J'ai tout appris... pour elle. |
Ethnological studies, as well as psychoanalysis, have showed that human sacrifice results in a return into a maternal structure. | Les travaux ethnologiques, ainsi que la psychanalyse, nous ont montré que le sacrifice humain opère un retour à une structure maternelle. |
Tests by Franke have showed that there is a dramatic difference between brand name products and un-branded products. | Des tests effectués par Franke ont révélé des différences importantes entre les produits de marque et les produits sans marque. |
I have showed you new things from this time, even hidden things, which you have not known. | Je t'ai fait entendre des choses nouvelles, dès maintenant, et des choses cachées et que tu n'as pas connues. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!