refuse

The police have refused to release him.
La police refuse de le libérer.
If I called, you might have refused to see me.
Tu aurais pu refuser de me voir.
If he had, you no doubt have refused the job.
"S'il l'avait fait," "vous auriez sans doute refusé le poste."
The citizens of the countries concerned, who so far have refused the euro, will appreciate that.
Les citoyens des pays concernés, qui jusqu'à présent refusent l'euro, apprécieront comme il convient.
The national governments have refused up until now to enact the proposal.
Jusqu'à présent, les gouvernements refusent de transposer le projet de loi dans leur législation.
It is the victory of those who, since 2001, have refused to be influenced by defeatism.
C’est la victoire de ceux qui, depuis 2001, refusent de se laisser impressionner par le défaitisme environnant.
Unfortunately, the fighting has not stopped and some parties have refused to sign the peace accord.
Hélas, les combats se poursuivent et diverses parties refusent de signer l' accord de paix.
So far the authorities have refused to register the union but did not provide justification for this arbitrary refusal.
Jusqu’à présent les autorités ont arbitrairement refusé d’enregistrer le syndicat sans fournir de justification.
They have barred him from travelling since October 2007 and have refused to renew his passport since March 2008.
Elles lui interdisent de voyager depuis octobre 2007 et refusent de renouveler son passeport depuis mars 2008.
They have barred him from traveling since October 2007 and have refused to renew his passport since March 2008.
Elles lui interdisent de voyager depuis octobre 2007 et refusent de renouveler son passeport depuis mars 2008.
We regret that you have refused to take disciplinary action.
Nous regrettons que vous ayez refusé de prendre des mesures disciplinaires.
To date, all the detainees have refused to sign.
À ce jour, tous les détenus ont refusé de signer.
We have refused urgent treatment for the other two proposals.
Nous avons refusé l'urgence pour les deux autres propositions.
If he had, you no doubt have refused the job.
S'il l'avait fait, vous auriez sans doute refusé le poste.
Croatia and Bulgaria have refused to sign.
La Croatie et la Bulgarie ont refusé de signer.
Would you tell me why you have refused their offer?
Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ?
It is not our fault that they have refused.
Ce n'est pas notre faute s'ils ont refusé.
We have refused to give in to the diktat of terrorism.
Nous avons refusé de nous soumettre au diktat du terrorisme.
Now, to you who have refused salvation, the door is shut.
Maintenant, à vous, qui avez refusé le salut, la porte est fermée.
However, we have refused and still refuse to take this step.
Pourtant, nous avons refusé et refusons toujours d'agir de la sorte.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff