rage

This year again, floods have raged in central and eastern Europe with four countries – Slovakia, Hungary, Romania and Bulgaria – requesting assistance through the Community mechanism for civil protection.
Cette année, des inondations ont à nouveau fait rage dans quatre pays d’Europe centrale et orientale : la Slovaquie, la Hongrie, la Roumanie et la Bulgarie, qui ont demandé une aide au titre du mécanisme communautaire de protection civile.
Since then, the more the US have poured military aid into Colombia, the more the conflicts have raged.
Depuis lors, l'aide militaire américaine à la Colombie ne fit qu'aggraver les conflits.
While volumes have been written and debates have raged throughout history on this question, it is actually not difficult to answer.
Alors que des volumes entiers ont été écrits et que des débats sans fin ont résonné à travers l’histoire sur cette question, il n’est en fait pas difficile d’y répondre.
While volumes have been written and debates have raged throughout history on this question, it is actually not difficult to answer.
Alors que des volumes entiers ont été rédigés à ce sujet et que des débats interminables ont fait rage sur cette question à travers l’histoire, il n’est en fait pas difficile d’y répondre.
Knowing that He had the power of the spirit to turn stones into bread, jump off buildings unharmed etc., these temptations must have raged within His mind.
En sachant qu'il a eu la puissance de l'esprit de transformer des pierres en pain, sauter outre des montagnes etc. indemne, ces tentations doivent avoir fait rage dans son esprit.
Knowing that he had the power of the spirit to turn stones into bread, jump off buildings unharmed etc., these temptations must have raged within his mind.
Sachant qu’il avait la puissance de l’esprit, pouvant donc convertir des pierres en pain, sauter du haut des édifices sans se faire mal, etc..., ces tentations devaient faire rage en lui.
For several years now, cultural and religious differences and conflicts have raged and, if left unchecked, could pose a threat to international peace and security and a direct threat to human civilization.
Depuis plusieurs années maintenant, les divergences et les conflits culturels et religieux se déchaînent et pourraient menacer la paix et la sécurité internationales s'ils n'étaient pas maîtrisés, ce qui menacerait directement la civilisation humaine.
Only a world without mines can allow the return of refugees and a regeneration of farming, which is a crucial economic factor, particularly in countries where wars have raged.
Seul un monde sans mines peut permettre le retour des réfugiés et la régénération de l’agriculture, un facteur économique crucial, surtout dans des pays qui ont connu la guerre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden