prosper

You all have prospered in life, you all have got sufficient money, but what are you doing?
Vous avez tous prospéré dans la vie, vous avez tous assez d’argent… mais que faites-vous ?
It is true that the peasants who bring their produce to the market have prospered more or less in all countries during the war.
Il est vrai que les paysans qui apportent leurs produits au marché ont plus ou moins fait fortune, partout, pendant la guerre.
The old folk have prospered in life.
Les vieux gens ont prospéré dans la vie.
Consequently, educational undertakings in these areas have prospered and developed in a coordinated manner.
Par la suite, les établissements d'enseignement dans ces zones ont prospéré et se sont développés de manière coordonnée.
While a number of countries have prospered at an unprecedented pace, others have lost headway and have even regressed.
Alors qu'un certain nombre de pays ont prospéré à un rythme sans précédent, d'autres ont perdu leur avance et ont même régressé.
One example: this has been the decade of information technology, and many countries have prospered because of it.
Pour ne prendre qu'un exemple, cette décennie aura été celle des technologies de l'information, et elle a apporté la prospérité à bien des pays.
For example, the Mediterranean Sea, around which great civilizations have prospered, is being crossed by people who pay ruthless exploiters and sometimes become their victims.
La mer Méditerranée, par exemple, autour de laquelle de grandes civilisations ont prospéré, est actuellement traversée par des personnes qui paient d'impitoyables exploiteurs et parfois deviennent leurs victimes.
Several countries have prospered on the back of proactive linkage programmes, but for many others the evidence of linkages from inward investment has often been scarce.
Plusieurs pays ont développé leur économie grâce à des programmes dynamiques de relations interentreprises, mais pour beaucoup d'autres, les apports d'investissement se sont rarement traduits par la création de liens interentreprises.
My neighbor seems to have prospered. He use to drive a wreck and now he has a brand-new sports car.
Mon voisin semble avoir prospéré. Il conduisait une vieille épave et maintenant il a une voiture de sport flambant neuve.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten