presume

I shouldn't have presumed.
Je ne l'aurais pas présumée.
I shouldn't have presumed.
Je me suis fait des idées.
As you might have presumed, capsaicin accountables for this thermogenic melt.
Comme vous l'aurez deviné, la capsaïcine est responsable de cette fonte thermogénique.
As you could have presumed, capsaicin is responsible for this thermogenic melt.
Comme vous pouvez l'avez deviné, la capsaïcine est responsable de cette fonte thermogénique.
As you might have presumed, capsaicin accountables for this thermogenic shed.
Comme vous l'aurez deviné, la capsaïcine est responsable de cette brûlure thermogénique.
I shouldn't have presumed.
J'aurais dû présumer.
Your arguments, Commissioner, do not hold water, and I find it regrettable that you have presumed to adduce them.
Vos arguments ne sont pas convaincants, Monsieur le Commissaire, et je regrette que vous vous soyez laissé aller à de tels propos.
The German authorities argue that it follows from previous decisions that the Commission would have presumed two separate investment projects to form a single investment project only when all criteria mentioned in point 49 of the MSF 2002 are jointly fulfilled.
l'annexe II, à l'exception du titre V et des appendices VI et VII, et
The German authorities argue that it follows from previous decisions that the Commission would have presumed two separate investment projects to form a single investment project only when all criteria mentioned in point 49 of the MSF 2002 are jointly fulfilled.
Selon les autorités allemandes, les décisions antérieures de la Commission révèlent que celle-ci n’a considéré deux projets distincts comme investissement unique que lorsque tous les critères mentionnés au point 49 du MSR 2002 étaient remplis simultanément.
The time has come when those who preach the dogmas of materialism, whether of the east or the west, whether of capitalism or socialism, must give account of the moral stewardship they have presumed to exercise.
Nous sommes arrivés au stade où ceux qui prêchent les dogmes du matérialisme, que ce soit de l'Est ou de l'Ouest, que ce soit du capitalisme ou du socialisme, doivent rendre compte de la direction spirituelle qu'ils ont prétendu exercer.
Had he carried out his convictions of right, the Jews would not have presumed to dictate to him.
S'il s'était conformé à ses convictions, les Juifs n'auraient pas osé lui imposer leur volonté.
Had he carried out his convictions of right, the Jews would not have presumed to dictate to him.
S’il s’était conformé à ses convictions, les Juifs n’auraient pas osé lui imposer leur volonté.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink