poison

I might have poisoned you.
Je t'ai peut-être empoisonné.
Anybody could have poisoned the bar before Adebisi took it out of the box.
On a pu mettre Ie poison avant qu'Adebisi Ie sorte de Ia boîte.
They have poisoned our food.
Ils ont empoisonnés notre nourriture.
They have poisoned my child.
Ils ont empoisonné mon enfant.
Who would have poisoned daddy?
Et qui aurait empoisonné papa ?
They have poisoned my child.
lls ont empoisonné mon enfant.
They have poisoned the food supply through negligence, and undermined the farming system through monopolization.
Ils ont empoisonné l’approvisionnement alimentaire par négligence, et miné le système agricole par la monopolisation.
They have poisoned the food supply through negligence, and undermined the farming system through monopolization.
Ils ont empoisonné les réserves de nourriture par négligence, et sapé l’agriculture à travers la monopolisation.
They have poisoned the food supply through negligence, and undermined the farming system through monopolization.
Ils ont empoisonné l'approvisionnement alimentaire, et sapé le système d'élevage par le biais de monopolisation.
She must have poisoned herself or something.
Elle a dû s'empoisonner.
They have poisoned the food supply through negligence, and undermined the farming system through monopolization.
Ils ont empoisonné les réserves d'aliments et ont sapé le système d'agriculture par la monopolisation.
I think he might have poisoned himself.
Il s'est peut-être empoisonné.
They have poisoned the food supply through negligence, and undermined the farming system through monopolization.
Ils ont empoisonné l’approvisionnement alimentaire par négligence, et sapé le système paysan par le biais de monopolisation.
Slobodan Milošević would have poisoned himself in his cell in the maximum security prison in The Hague.
Slobodan Milošević se serait empoisonné dans sa cellule dans la prison de haute sécurité à La Haye.
She must have poisoned it.
La servante l'a empoisonné !
They have poisoned the food supply through negligence, and undermined the farming system through monopolization.
Ils ont empoisonné nos ressources alimentaires par négligence et ont déstabilisé le monde rural par des pratiques monopolistiques.
They have poisoned the food supply through negligence, and undermined the farming system through monopolization.
* Ils ont empoisonné l’approvisionnement alimentaire, et sapé le système d’élevage par le biais de monopolisations.
Unfortunately, the blackmail of delocalisation and pressure from industry have poisoned our debates and misrepresented the ambitions of REACH.
Malheureusement, les chantages à la délocalisation, les pressions des industriels ont empoisonné notre débat et travesti l’ambition de REACH.
If I knew he was heir to the throne of Urkesh, you think I would have poisoned him, like a woman?
Si j'avais su qu'il était l'héritier du trône, je ne l'aurais pas empoisonné comme une femme.
And if you didn't want to have to deal with visits like this or look at pictures like that, you probably shouldn't have poisoned your own brother.
Si vous ne vouliez pas nous recevoir ou voir ces photos, vous n'auriez pas dû empoisonner votre frère.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny