pledge

This year also, we have pledged to contribute in full to the TCF.
Nous nous sommes également engagés cette année à y contribuer pleinement.
Those endorsing it have pledged to report back on their work in this vein in two more years.
Les pays qui l’ont adoptée se sont engagés à rendre compte dans deux ans de leur travail en ce sens.
Donors have pledged $1.1 billion to the Central Emergency Response Fund since its inception.
Depuis sa création, le montant total des annonces de contributions au Fonds central autorenouvelable d'urgence s'élève à 1,1 milliard de dollars.
Boko Haram and Al-Mourabitoune have pledged allegiance to ISIL.
Boko Haram et Al-Mourabitoun ont prêté allégeance à l'EIIL.
We have pledged to facilitate the deployment of personnel.
Nous nous sommes engagés à faciliter le déploiement du personnel.
We have pledged to reduce child mortality by two thirds.
Nous sommes engagés à réduire la mortalité infantile de deux tiers.
These donors have pledged $160,000 in matching funds.
Ces donateurs ont promis 160.000 $ de fonds en contrepartie.
You have pledged your life to my House.
Vous avez offert votre vie à ma Maison.
I have pledged them my life, my honor, my sword.
Je leur ai promis ma vie, mon honneur et mon épée.
Seven more donor countries have pledged to reach the target before 2015.
Sept autres pays donateurs ont promis d'atteindre ce seuil avant 2015.
More than 60 countries have pledged assistance so far.
Jusqu'à présent, plus de 60 pays déjà ont promis leur assistance.
He deserted all of us who have pledged allegiance to him.
Il a abandonné tous ceux qui lui avaient juré fidélité.
Donor countries have pledged $2.4 billion so far in aid.
Les pays donateurs ont promis à ce jour 2,4 milliards de dollars d’aide.
Other countries that have pledged troops have not fulfilled their pledges.
D'autres pays qui s'y étaient engagés n'ont pas honoré leur engagement.
A number of donor Governments have pledged their support for this initiative.
Plusieurs gouvernements ont annoncé leur intention de soutenir cette initiative.
But I have pledged myself his friend... no, I am his friend.
Mais j'ai juré d'être son ami... Non, je suis son ami.
Many of you have pledged your support.
Beaucoup d’entre vous ont promis leur soutien.
We have pledged to always bring you the best in the gambling industry.
Nous nous sommes engagés à toujours vous apporter le meilleur dans l'industrie du jeu.
We have pledged increased accountability and oversight of development assistance.
Nous nous sommes engagés à renforcer l'obligation redditionnelle et le contrôle de l'aide au développement.
Most donors have pledged to maintain their contributions in 2009.
La plupart des donateurs se sont engagés à verser en 2009 autant qu'en 2008.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon