negotiate
- Examples
We have negotiated with our US counterparts for over two years. | Nous négocions avec nos homologues américains depuis plus de deux ans. |
However, we have negotiated a broad consensus because we believe the report should be given as much support as possible by this Chamber. | Nous avons cependant négocié un large consensus parce que nous pensons que ce rapport doit bénéficier d'un maximum de soutien au sein cette Assemblée. |
Humanitarian agencies have negotiated the creation of humanitarian spaces, routes or zones that have brought about a limited ceasefire to allow humanitarian assistance to reach vulnerable groups. | Ces agents négocient la création d'espaces, de routes ou de zones humanitaires, ce qui permet de conclure des armistices partiels et de venir au secours des groupes vulnérables. |
The Commissioner said that there is a need for further discussions, yet we have negotiated for so long that I have to ask why we are putting off such important decisions. | La commissaire a déclaré que des discussions supplémentaires s’imposaient. Pourtant, nous négocions depuis tellement de temps… Je me demande vraiment pourquoi nous faisons traîner des décisions si importantes. |
We have negotiated special rates for our students. | Nous avons négocié des tarifs préférentiels pour nos étudiants. |
I am grateful to those who have negotiated on our behalf. | Je suis reconnaissant à tous ceux qui ont négocié en notre nom. |
Currently, we have negotiated 45 such horizontal agreements with partner countries worldwide. | Actuellement, nous avons négocié 45 accords horizontaux avec des pays partenaires dans le monde entier. |
How exactly are you planning to implement what you think you have negotiated? | Comment prévoyez-vous exactement de mettre en œuvre ce que vous pensez avoir négocié ? |
In most cases, we have negotiated lower prices for our website. | Dans la plupart des cas, nous avons négocié des prix en ligne inférieurs pour nos sites web. |
It is with those purposes in mind that we have negotiated a budget of EUR 885 million. | C'est dans cet esprit que nous avons négocié un budget de 885 millions d'euros. |
For this reason I will be voting for the compromise which we have negotiated with the Council. | Je voterai donc pour le compromis négocié avec le Conseil. |
Protocols of accession, for countries that have negotiated and become WTO members after 1995. | Protocoles d'accession, concernant les pays qui ont négocié leur accession et sont devenus Membres de l'OMC après 1995. |
I also hope that we in the EU will be sure to sign the agreement that we have negotiated. | J'espère également que l'UE fera tout pour signer l'accord que nous avons négocié. |
And we have negotiated a special clause that would enable us to limit duty drawback efficiently. | Et nous avons négocié une clause spéciale qui devrait nous permettre de limiter efficacement la ristourne de droits. |
The accession countries have negotiated the treaties and have taken decisions on the basis of the old legislation. | Les pays candidats ont débattu des traités et ont pris des décisions sur la base de l’ancienne législation. |
Turkey should be treated in the same way as any country we have negotiated with in the past. | Ce pays doit être traité comme tout autre État avec lequel nous avons négocié auparavant. |
In the past, fresh seeds have been difficult to obtain; now we have negotiated a regular supply. | Dans le passé il était difficile d'obtenir des graines fraîches, mais aujourd'hui nous avons négocié l'obtention de livraisons régulières. |
Successive governments have negotiated with iwi to attempt to resolve grievances concerning breaches of the Treaty. | Les gouvernements qui se sont succédé ont négocié avec les iwi, cherchant à régler les plaintes afférentes aux violations du Traité. |
This is why we have negotiated an agreement with the Member States and with Parliament for joint communication on Europe. | C'est pourquoi nous avons négocié avec les États membres et avec le Parlement un accord pour communiquer ensemble sur l'Europe. |
Could the Commission answer how many free trade agreements we are negotiating or have negotiated up to now? | La Commission peut-elle nous dire combien d'accords de libre-échange nous sommes en train de négocier ou avons négociés jusqu'à présent ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!