mourn

Those who have mourned the New York disaster cannot easily cheer its repetition in Kabul.
Ce qui ont pleuré le désastre de New York n'acclameront pas facilement sa répétition à Kaboul.
Never again, in any part of the world, must others experience what was experienced by these men and women whom we have mourned for sixty years!
Que ne se reproduise jamais plus en aucun lieu de la terre ce qu’ont subi les hommes et les femmes que nous pleurons depuis soixante ans !
The world would have mourned, but in the streets of Tehran, Damascus and parts of Lebanon, there would have been rejoicing, just as there was after 9/11.
Le monde aurait été en deuil, mais dans les rues de Téhéran, de Damas et de certaines parties du Liban, il y aurait eu des manifestations de joie, tout comme il y en eut après le 11 septembre.
They are like to children sitting in the marketplace, and speaking one to another, and saying: We have piped to you, and you have not danced: we have mourned, and you have not wept.
Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui, se parlant les uns aux autres, disent : Nous vous avons joué de la flûte, et vous n`avez pas dansé ; nous vous avons chanté des complaintes, et vous n`avez pas pleuré.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry