But I probably shouldn't have let you stay last night.
Mais je n'aurais probablement pas te laisser rester hier.
You should never have let her into our lives.
Tu n'aurais pas la laisser entrer dans nos vies.
I shouldn't have let you sleep on the couch last night.
J'aurais pas te laisser dormir sur le canapé, hier.
How could I have let you drive my car?
Comment j'ai pu te laisser conduire ma voiture ?
I shouldn't have let her model for that magazine.
Je n'aurais pas la laisser poser pour ce magazine.
I shouldn't have let him go to the sparring stage.
Je n'aurais pas le laisser aller au match d'éxhibition.
I should never have let you in the house.
Je n'aurais jamais te laisser dans la maison.
You could have let me rough him up a bit.
Tu aurais me laisser le malmener un peu.
Well, she shouldn't have let it get to that point.
Eh bien, elle ne devrait pas avoir le laisser arriver à ce point.
Otherwise, why wouldn't I have let Amy's parents invest?
Sinon, pourquoi ne pas laisser les parents d'Amy investir ?
I should never have let you enter the Palace.
Je n'aurais jamais te laisser entrer au Palais.
I really shouldn't have let him go with us.
Je n'aurais pas le laisser venir avec nous.
Maybe you shouldn't have let her win, then.
Alors peut-être que tu n'aurais pas la laisser gagner.
I should never have let him come to you.
Je n'aurai jamais le laisser venir à toi.
Maybe I shouldn't have let you see that letter.
Je n'aurais peut-être pas vous montrer cette lettre.
Shouldn't have let a boy do a man's job, huh?
Ne pas laisser un garçon faire le travail d'un homme, hein ?
I knew I shouldn't have let you watch that disc.
Je savais que je n'aurais pas te laisser regarder ce DVD.
I should never have let him out of my sight.
Je l'ai jamais laissé sortir de ma vue.
You shouldn't have let me rent that movie.
Tu n'aurais jamais me louer ce film.
I... I shouldn't have let you down like that.
Je... je n'aurais pas te laisser tomber comme ça .
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive