intervene

If he were in danger, we would have intervened.
S'il eût couru le moindre péril, nous fussions intervenus.
Had this conflict taken place 30 years ago, we would not have intervened.
Si ce conflit avait éclaté voilà trente ans, nous ne serions pas intervenus.
That means someone must have intervened.
Donc, quelqu'un est intervenu.
For more than 35 years, we have intervened at the transformers of corrugated cardboard at the international level.
Depuis plus de 35 ans, nous intervenons chez les transformateurs de carton ondulé.
The Member States and institutions which have intervened in the proceedings shall bear their own costs.
Fait à Bruxelles, le 7 octobre 2011.
Information shall be provided regarding any national legislative changes relevant to the application of Regulation (EEC) No 4045/89 that have intervened since the previous annual report.
Des informations sont à fournir concernant toute modification de la législation nationale touchant à l’application du règlement (CEE) no 4045/89 intervenue depuis le rapport annuel précédent.
It is not the first time that I have intervened on behalf of young fish, but I do so because I would like them to have the chance to grow old and, if possible, become pensioners.
Ce n'est pas la première fois que j'interviens en faveur des jeunes poissons, mais je le fais parce que je souhaite qu'eux aussi deviennent vieux et prennent leur pension.
On the other hand, historic changes have intervened in the Balkans.
D'autre part, des changements historiques sont intervenus dans les Balkans.
The Ugandans claimed to have intervened to prevent genocide.
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
Six months of important events and developments have intervened.
Six mois d'événements et d'évolutions importants se sont écoulés.
You same more than once you have intervened to resolve matters.
Tu même tu es plus d'une fois intervenu à résoudre problèmes.
Had it been a different matter, it would have intervened.
S'il s'était agi d'un autre problème, elle serait intervenue.
We have intervened in all corners of the world.
Nous sommes intervenus partout dans le monde.
Caritas members have intervened in various areas of activity.
L’intervention des membres de Caritas couvre différents secteurs d’activité.
I'd have intervened if the police hadn't.
Et je serais intervenu si la police n'avait pas été là.
Governments have intervened to save banks, but will they go a stage further?
Les gouvernements sont intervenus pour sauver les banques, mais que va-t-on faire ?
Unfortunately, hard realities seem to have intervened in our journey to our envisioned goal.
Malheureusement, de dures réalités semblent avoir interrompu notre parcours vers l'objectif escompté.
They have intervened in divided communities in Burundi, Indonesia, Kashmir and Rwanda.
Ils sont intervenus dans des communautés divisées au Burundi, en Indonésie, au Cachemire et au Rwanda.
You think if he was one of them, They wouldn't have intervened by now?
Si c'était l'un des leurs, ils seraient intervenus, non ?
Today, everyone says that we should have intervened then.
Aujourd’hui, tout le monde affirme qu’on aurait dû y intervenir à l’époque.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm