insist

In general, we have insisted that children receive special attention.
Nous avons, d'une manière générale, insisté pour que les enfants fassent l'objet d'une attention particulière.
Question: All religions have insisted on some kind of self-discipline to moderate the instincts of the brute in man.
Question : Toutes les religions demandent que l'on se discipline afin de modérer les instincts de la brute dans l'homme.
We have insisted on this throughout, as well as urging that the proposal should be submitted to public consultation.
Nous insistons là-dessus depuis le début ; de même, nous recommandons vivement que la proposition soit soumise à une consultation publique.
In particular, I have insisted on the fact that the embryo is a human individual and, as such, possesses the inviolable rights of the human being.
J'ai en particulier insisté sur le fait que l'embryon est un individu humain et, comme tel, il est le titulaire des droits inviolables de l'être humain.
We have insisted on recourse to diplomacy because resort to the use of force could lead to incalculable consequences for that already inflamed and highly sensitive region.
Nous avons plaidé avec insistance en faveur de la diplomatie car un recours à la force risquerait d'avoir des conséquences incalculables pour cette région déjà bouillonnante et prompte à exploser.
We have insisted to the regional government and to the municipalities that they should provide everyone affected by the LRAU with assistance enabling them to plan a possible process of rectification and compensation.
Nous insistons auprès du gouvernement régional et auprès des municipalités pour qu’ils fournissent à toutes les personnes concernées par la LRAU une assistance leur permettant d’envisager un éventuel processus de correction et d’indemnisation.
Many of my colleagues have insisted on these points.
Beaucoup de mes collègues ont insisté sur ces points.
Nothing special about her, she would have insisted.
Rien de spécial à son sujet, elle aurait insisté.
You have insisted on establishing a more ambitious territorial cooperation objective.
Vous avez insisté pour établir un objectif de coopération territoriale plus ambitieux.
You have insisted on the need to act quickly, and this is our objective.
Vous avez insisté sur la nécessité d'agir rapidement, c'est notre objectif.
You were right, I would have insisted we take the oath.
Tu as raison, j'aurais dû insister pour qu'on prête serment.
You would have insisted that he keep a low profile.
Vous auriez insisté pour qu'il fasse profil bas.
We have insisted on an evaluation before signing a new agreement.
Nous avons insisté pour obtenir une évaluation avant la signature d'un nouvel accord.
But don't ask me what I would have insisted on.
Mais ne me demande pas quelle aurait été ma décision.
He would have insisted on taking her in, and you know it.
Il aurait insisté pour l'accueillir, tu le sais bien.
He would have insisted on my taking a nap.
Il aurait insisté pour que je me repose.
I really wish that one of us would have insisted on a rubber.
Je regrette qu'aucun de nous n'ait insisté pour une capote.
If I'd have known, I would have insisted on being your date tonight.
Si j'avais su, j'aurais insisté pour être ton rendez-vous ce soir.
I should have insisted you not take him in.
J'aurai dû insister pour que tu l'amènes.
If I believed you could handle it, I wouldn't have insisted on coming.
Si je vous faisais confiance, je ne serais pas venue.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny