injure
- Examples
You have injured someone. | Vous blessez quelqu'un. |
In accordance with Article 3(7) of the basic Regulation, the Commission also examined whether other known factors could at the same time have injured the Union industry. | Importations en provenance de Taïwan ne faisant pas l'objet d'un dumping |
In accordance with Article 3(7) of the basic Regulation, the Commission also examined whether other known factors could at the same time have injured the Union industry. | Cela a eu pour conséquence une diminution des prix de vente dans toutes les catégories. |
In accordance with Article 3(7) of the basic Regulation, the Commission also examined whether other known factors could at the same time have injured the Union industry. | La marge de sous-cotation des prix pour la même période était également très élevé puisqu'elle a atteint 21,1 %, comme mentionné au considérant 80. |
Known factors other than the dumped imports, which could at the same time have injured the Community industry, were also examined to ensure that possible injury caused by these other factors was not attributed to the dumped imports. | Anacardium Occidentale Nut Oil est l'huile fixe extraite des graines de l'anacardier, Anacardium occidentale, Anacardiacées |
Known factors other than the dumped imports, which could at the same time have injured the Community industry, were also examined to ensure that the possible injury caused by these other factors was not attributed to the dumped imports. | Ce prix s'entend fixé pour la qualité type définie à l'article 1er du règlement (CEE) no 785/68. |
On the other hand, the examination of the other factors which could have injured the Community industry revealed that none of these could have had a significant negative impact. | les personnes et les animaux domestiques soient protégés de façon adéquate contre les dangers de blessures ou autres dommages qui peuvent être causés par des contacts directs ou indirects ; |
Known factors other than the dumped imports, which could at the same time have injured the Union industry, were also examined to ensure that the possible injury caused by these factors was not attributed to the dumped imports. | Un fabricant ne peut exercer une activité de production de billets en euros que si la BCE lui accorde une autorisation de qualité complète pour cette activité. |
Known factors other than the dumped imports, which could at the same time have injured the Community industry, were also examined to ensure that the possible injury caused by these other factors was not attributed to the dumped imports. | Outre les importations en dumping qui, au même moment, auraient pu causer un préjudice à l’industrie communautaire, d’autres facteurs connus ont aussi été examinés de manière que le préjudice éventuel causé par ces autres facteurs ne soit pas attribué aux importations concernées. |
Known factors other than the dumped imports, which could at the same time have injured the Community industry, were also examined in order to ensure that possible injury caused by these other factors was not attributed to the dumped imports. | En ce qui concerne les chlorohydrines du BADGE, l'Autorité considère, étant donné l'absence de génotoxicité in vivo, que l'actuelle limite de migration spécifique de 1 mg/kg de denrées alimentaires ou de simulateurs d'aliments reste appropriée. |
In accordance with Article 3(7) of the basic Regulation, the Commission also examined whether other known factors could at the same time have injured the Union industry. | La CCI tiendrait compte des priorités en matière de recherche et des plans d'action définis dans le cadre des plates-formes technologiques européennes et des travaux de recherche menés jusqu'ici au titre d'initiatives technologiques conjointes, de partenariats public-privé et de projets des programmes-cadres dans ce domaine. |
You have injured your leg, it will be righted. | Vous êtes blessé à la jambe, on va la réparer. |
She must have injured her leg when she was unconscious in the plane. | Elle a dû se blesser la jame quand elle était inconsciente dans l'avion. |
You could have injured someone. | Tu aurais pu blesser quelqu'un. |
I could have injured you with this. | J'aurais pu te blesser. - Pourquoi es-tu si nerveuse ? |
You could have injured someone. | T'aurais pu blesser quelqu'un. |
We appear to have injured it. | Il semble que nous l'avons blessé. |
You could have injured someone. | Tu aurais pu blesser quelqu'un. - Mais, non. |
I could have injured you with this. | J'aurais pu te blesser. |
You could have injured someone. | Ça aurait pu être grave. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!