Geneva was privileged to have hosted the Fourth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention, from 16 to 20 September 2002.
C'est ainsi que, du 16 au 20 septembre passé, Genève a eu l'honneur d'accueillir la quatrième Réunion des États parties à la Convention d'Ottawa.
For example, those countries that have hosted the Olympics have two and sometimes three representatives in the IOC that take part as full members in the fundamental decisions.
Par exemple, ceux qui ont été le siège des Jeux olympiques ont au moins deux, et parfois trois représentants du CIO qui, comme membres à plein temps et ayant pleins pouvoirs, participent à ses décisions fondamentales.
Only two weeks ago, Thailand was proud and honoured to have hosted the Fifth Meeting of States Parties to the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction.
Il y a à peine deux semaines, la Thaïlande était fière d'accueillir la cinquième Réunion des États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction.
I would like to thank the States that have hosted such visits.
Je tiens à remercier les États qui nous ont reçus.
Since then Marilynn and David have hosted hundreds of study groups at their home.
Depuis lors, Marilynn et David ont animé des groupes d’étude chez eux.
Betty and Ralph have hosted study groups in their home for many years.
Betty et Ralph animent des groupes d’étude chez eux depuis des années.
We have hosted several royal weddings and a spectacular themed ball.
Plusieurs mariages royaux et un bal à thème se sont déroulés ici.
To provide you this service we have hosted our servers in a hypermodern datacomplex.
Afin de vous offrir ce service, nous avons accueilli nos serveurs dans un datacomplex hypermoderne.
We have hosted three conferences devoted to launching a regional dialogue on the study.
Nous avons accueilli trois conférences qui avaient pour but d'amorcer un dialogue régional sur l'étude.
We are pleased to have hosted this successful meeting full of impulses!
Nous sommes ravis d'avoir pu accueillir cette réunion qui a été riche en suggestions !
The Committee notes the positive feedback received from several missions that have hosted Abacus teams.
Il constate la satisfaction exprimée par plusieurs missions qui ont accueilli les équipes Abacus.
Through the ages, Tomogashima's cliff faces and rugged terrain, have hosted shugendo religious rites.
À travers les âges, les falaises et le terrain accidenté de Tomogashima ont accueilli des rites religieux shugendo.
Stroll halls that have hosted Margaret Thatcher, U.S. President Jimmy Carter and Queen Noor.
Promenez-vous dans les halls qui ont accueilli Margaret Thatcher, l'ancien président des Etats-Unis Jimmy Carter et la reine Noor.
All these subtitles are also available on the video we have hosted on YouTube.
Il est aussi possible d’avoir tous ces sous-titres pour cette vidéo que nous avons hébergée sur youtube.
They have hosted Au Pairs from Brazil, Mexico, Spain, Germany, Columbia and now Ireland.
Ils ont accueilli des Au Pairs venant du Brézil, du Mexique, d’Espagne, d’Allemagne, de Colombie et maintenant d’Irlande.
The Greater Saint-Emilion is full of places that have marked the history of France or have hosted important characters.
Le Grand Saint-Emilionnais regorge de lieux ayant marqué l'Histoire de France ou ayant accueilli d'illustres personnages.
Austria serves as the Executive Secretariat of the Code, and we have hosted six meetings of subscribing States.
L'Autriche est chargée du Secrétariat exécutif du Code, et nous avons accueilli six réunions des États qui ont souscrit au Code.
Several countries have hosted international expert meetings, conferences and institutions (AUT, GBR, ESP, MLT, RUS, USA).
Plusieurs pays ont accueilli des réunions d'experts, des conférences et des institutions de caractère international (AUT, GBR, ESP, MLT, RUS, USA).
This, in fact, would be the second occasion on which this particular associate member will have hosted a meeting of the CDCC.
Ce sera en fait la deuxième fois que ce membre associé accueillera une réunion du CDCC.
Sixty-five have been carried out so far. The Aktyubinsk and Qostanay regions have hosted most of them, 20 and 11 respectively.
Les plus nombreux ont été organisés dans les régions d'Aktioubinsk et de Kostanaïsk (respectivement 20 et 11).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay