handle
- Examples
We have handled our business very badly in Parliament. | Nous avons certes très mal géré nos affaires au Parlement. |
I could have handled it better, too. | J'aurai pu gérer ça autrement, aussi. |
I could have handled it better. | J'aurais dû mieux gérer ça. |
I could have handled myself. | Je peux me défendre moi-même. |
I could have handled myself. | Je suis capable de me débrouiller seule. |
I could have handled myself. | Je peux éviter le danger. |
They want to know how I would have handled them. | Ils veulent savoir comment je les aurais pris en charge. |
I just don't think Bob could have handled it. | Je ne pense pas que Bob aurait encaissé le coup. |
I just don't think Bob could have handled it. | Je ne pense pas que Bob l'aurait supporté. |
He told me about how he and his friends would have handled it. | Il m'a dit comment lui et ses amis auraient réglé ça. |
I should have handled this myself from the beginning. | J'aurais du m'en occuper seul depuis le début. |
You have handled this well in Sweden. | Vous avez bien géré ce problème en Suède. |
We could have handled things a lot better. | On aurait pu se débrouiller un peu mieux. |
There's so much I could have handled better. | Il y a tellement de choses que j'aurais pu mieux gérer. |
Okay, I would have handled that a little differently. | J'aurais géré ça un peu différemment. |
You know, I could have handled it differently. | Tu sais, j'aurais dû gérer différemment. |
But you have handled a lot of court cases back home, sir? | Mais vous avez défendu de nombreux cas au pays ? |
You wouldn't have handled it that way otherwise. | Vous n'auriez pas agi comme ça autrement. |
Look, I know that I could have handled all of this better. | Écoutez, je sais que j'aurai pu m'occuper de ça beaucoup mieux. |
Tommy: I told you I should have handled Proctor's house. | Je t'avais dit que j'aurais dû me charger de Proctor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!