guide
- Examples
Your friends have guided me to you. | Vos amies m'ont conduit jusqu'à vous. |
Embark with us on a 4x4 adventure and have guided tours about the history and charms of the Algarve. | Embarquez avec nous dans une aventure 4x4 à l'intérieur de l'Algarve avec des visites guidées de l'histoire et des charmes de cette région. |
Let me also take this opportunity to express our appreciation to you for the energetic, objective and impartial manner in which you have guided our work. | Qu'il me soit permis également de dire combien nous apprécions la manière énergique, objective et impartiale avec laquelle vous conduisez nos travaux. |
We express our sincere satisfaction at seeing you, Sir, preside over the Council and at the outstanding manner in which you have guided its debates. | Nous vous exprimons notre entière satisfaction à vous personnellement, Monsieur le Président, et nous nous félicitons de la manière remarquable avec laquelle vous conduisez nos débats. |
At the same time, the new elements of the work programme clearly stem from some of the main concerns and objectives that have guided the proposal for such a review. | En même temps, les nouveaux éléments figurant dans le programme de travail ont été inspirés de toute évidence par quelques-uns des soucis ou objectifs dont découlait l'idée d'entreprendre cette étude. |
Allow me to say how much I appreciate the skill with which you, Mr. President, have guided the work of the fifty-ninth session of the General Assembly, including this debate. | Qu'il me soit permis de dire, Monsieur le Président, mon appréciation pour la compétence avec laquelle vous dirigez la cinquante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale, ainsi que les présents débats. |
You have guided our work with professionalism, drive and dedication. | Vous avez conduit nos travaux avec professionnalisme, dynamisme et dévouement. |
During the high season we have guided on Carlstens daily. | Pendant la haute saison, nous avons guidé sur Carlstens tous les jours. |
We have guided you and will continue to do so. | Nous t'avons guidé et continuerons de le faire. |
You have guided us, illumined us and helped us to renew our priesthood. | Vous nous avez guidés, éclairés, aidés à renouveler notre sacerdoce. |
A few fundamental criteria stand out that have guided the work of reform. | Voici quelques critères fondamentaux qui ont guidé ce travail de réforme. |
Since times immemorial they have guided mankind to the Path of Light. | Depuis des temps immémoriaux, ils ont guidé l'humanité sur le Sentier de la Lumière. |
We have guided you to this moment. | Nous vous avons guidé jusqu’à cet instant. |
We have guided other villagers to safe places and evacuation routes. | Nous avons amené d’autres villageois en lieu sûr et vers des routes d’évacuation. |
And if He willed, He could have guided you all. | Or, s'Il voulait, Il vous guiderait tous. |
They have guided us to trust and follow reason and realism. | Ils nous ont guidés sur la voie de la raison et du réalisme. |
Find out the principles that have guided us on the way. | Découvrez les principes qui nous ont guidés tout au long de ces années. |
Since then, our customer focus and the continuous technological innovation have guided our steps. | Depuis, l’orientation au client et l’innovation technologique continue, ont guidé nos pas. |
I would like to share some of the principles that have guided our strategy. | Voici plusieurs des principes qui ont guidé notre stratégie. |
Since then, our customer focus and the continuous technological innovation have guided our steps. | Depuis, l’orientation vers le client et l’innovation technologique continue ont guidé nos pas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!