freeze
- Examples
Accordingly, the Syrian authorities have frozen the assets of Mr. Chichakli and have blacklisted him. | Les autorités syriennes ont en conséquence gelé les avoirs de M. Chichakli et inscrit son nom sur la liste noire. |
We have frozen our defence budget since 1999. | Nous avons gelé notre budget de la défense depuis 1999. |
In fact, we have frozen our budget since 1999. | En fait, dès 1999, nous avons gelé notre budget. |
Only two countries have frozen assets other than bank accounts. | Deux pays seulement ont gelé des avoirs autres que des comptes bancaires. |
The atmosphere throughout the entire stadium seemed to have frozen/solidified. | L’atmosphère à travers le stade tout entier semblait s’être gelée / solidifiée. |
In the case of Samakuva, the authorities have frozen his bank account. | En ce qui concerne Samakuva, les autorités ont gelé son compte bancaire. |
If the camera isn't responding, the operating system might have frozen. | Si la caméra ne répond pas, le système de fonctionnement peut être bloqué. |
Otherwise, it would not have frozen. | Sinon, elle n'aurait pas gelé. |
It can't have frozen solid yet. | Ça n'a pas eu le temps de geler suffisamment. |
As reported, 26 States have frozen approximately $75 million. | Selon les rapports reçus, 26 États ont gelé au total pour environ 75 millions de dollars d'avoirs. |
I could have frozen in there. | J'aurais pu geler ici. |
Under the weight of the heavy snowfall, tents have caved in, and water tanks have frozen. | Des tentes se sont affaissées sous le poids des fortes chutes de neige, et les réservoirs d’eau ont gelé. |
Morocco and Kuwait have frozen investments in the fishing sector and prohibited the issuance of new licences. | Le Maroc et le Koweït ont gelé les investissements dans le secteur de la pêche et interdit la délivrance de nouveaux permis. |
And all this despite the fact that the Test Ban Treaty would have frozen forever US nuclear superiority. | Et tout cela en dépit du fait que le traité CTBT aurait entériné à jamais la supériorité nucléaire américaine. |
I regarded the tense atmosphere between my brother and Gui nervously, but for some reason, Gui seemed to have frozen. | J’observai nerveusement l’atmosphère tendue entre mon frère et Gui, mais pour une certaine raison, Gui semblait s’être pétrifié. |
After you have frozen the containers solid, open them, tip them upside down and let them drip into mason jars. | Une fois que le contenu des récipients est congelé, ouvrez-les, retournez-les et laissez-les goutter dans des bocaux en verre. |
As a result of those measures, two Swiss financial institutions declared to the competent authorities that they have frozen funds pertaining to João Vahekeni. | En raison de ces mesures, deux institutions financières suisses ont déclaré aux autorités compétentes qu'elles avaient gelé les fonds appartenant à M. João Vahekeni. |
If you attempt to use the PPP link while running the command, the link will appear to have frozen. | Si vous avez l'intention d'utiliser la connexion ppp pendant que vous lancez la commande, la connexion apparaîtra alors comme ayant été gelée. |
We were at Rome in early November and have frozen in the evening in the apartment, because the heating of the air conditioning did not work. | Nous étions à Rome début novembre et ont gelé dans la soirée dans l'appartement, parce que le chauffage de l'air conditionné ne fonctionnait pas. |
Two additional States have frozen assets since the Team's last report, which brings the total of States that have reported doing so to 36. | Deux nouveaux États ont gelé des avoirs depuis le dernier rapport de l'Équipe, portant ainsi à 36 le nombre des États qui ont déclaré avoir pris cette mesure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!