finance
- Examples
The Western powers in Europe, in conjunction with the United States, financed Lenin's expedition into Russia, they financed his government consistently, and we have financed Russian Communism at least once per decade since then. | Les puissances occidentales européennes, soutenues par les États-Unis, ont financé l'expédition de Lénine en Russie. Ils ont financé son gouvernement, et ont continué à aider financièrement le communisme russe par la suite, au moins une fois par décennie. |
Our associates have financed and developed projects in almost sixty countries worldwide. | Nos associés ont financé et développé des projets dans près de soixante pays. |
There are states which have financed them purely through taxation. | Certains États les ont financées exclusivement au moyen de taxes. |
So the bankers should have financed sufficient economic activities too. | Ils auraient dû financer suffisamment d'activités économiques aussi. |
So the bankers should have financed sufficient economic activities too. | Ils auraient dû financer suffisamment d’activités économiques aussi. |
What we have financed until now is the preparatory phase of the projects which are released. | Jusqu'à présent, nous avons financé la phase préparatoire des projets qui sont retenus. |
Governments and rebel groups alike have financed and sustained military campaigns that way. | Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires. |
In Germany we have financed the Alanus Hochschule, a university with a special focus on sustainability. | En Allemagne, un autre projet financé est l’Alanus Hochschule, une université accordant une attention particulière à la durabilité. |
These two countries have financed their participation in the conflict with their regular defence budget. | Ces deux pays ont financé leur participation au conflit grâce à des crédits consacrés à la défense dans leur budget. |
Over the last twenty-five years our associates have financed and developed scores of major projects in almost 60 countries worldwide. | Au cours des vingt-cinq dernières années, nos associés ont financé et développé une quantité de projets majeurs dans près de 60 pays. |
SNCB is said to have financed these measures exclusively from its own resources, without mobilising State resources in any way. | La SNCB aurait financé ces mesures exclusivement au moyen de ses ressources propres, sans mobiliser d'une quelconque manière des ressources étatiques. |
SNCB is said to have financed these measures exclusively from its own resources, without mobilising State resources in any way. | La directive 2006/48/CE est modifiée comme suit : |
Furthermore, for decades, many loans have financed the purchasing of military equipment, mainly from France, Germany and the United States. | Par ailleurs, depuis des décennies, de nombreux emprunts ont permis de financer l’achat de matériel militaire principalement à la France, à l’Allemagne et aux Etats-Unis. |
We have promoted the participation of different civil society groups and have financed a series of meetings that will submit their conclusions to the Summit. | Nous avons promu la participation de différents groupes de la société civile et avons financé une série de réunions qui soumettront leurs conclusions au sommet. |
A saving in the amount of €0.4 million on government-funded positions resulted from the missing income that could have financed such positions. | Les économies au titre des postes financés à l'aide de contributions nationales (0,4 million d'euros) s'expliquent par le fait que ces recettes ont manqué. |
The Commission therefore considers that these three loans have financed the yard in its entirety and not only the military activities. | Par conséquent, la Commission estime que les trois prêts considérés ont financé le chantier naval dans son ensemble et n’ont pas exclusivement financé sa partie liée aux activités militaires. |
But national and international authorities have not uncovered a large number of cases where Al-Qaida and the Taliban have financed their operations in this way. | Les autorités nationales et internationales n'ont toutefois pas mis à jour un grand nombre de cas où Al-Qaida et les Taliban ont financé leurs opérations de cette manière. |
in writing. - (LT) As is known, it is impossible to find out what export credit agencies (ECAs) finance or have financed in the past. | par écrit. - (LT) Comme nous le savons, il s'avère impossible de savoir ce que les organismes de crédit à l'exportation financent ou ont financé dans le passé. |
Nevertheless, it should be observed that currently there is insufficient transparency to find out what export credit agencies (ECAs) finance or have financed in the past. | Il convient néanmoins de noter qu'il n'existe pas actuellement suffisamment de transparence concernant ce que les organismes de crédit à l'exportation financent ou ont financé dans le passé. |
According to the Law on Culture, all persons (natural and legal) have equal conditions and opportunities to have financed projects that are of national interest. | Aux termes de la loi sur la culture, toutes les personnes (physiques et morales) ont des conditions et des possibilités égales d'obtenir des subventions pour des projets d'intérêt national. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!