explore

Closed to trekkers until late 2002, very few westerners only have explored in this area.
Fermé aux randonneurs jusqu’à la fin de 2002, très peu d’occidentaux ont seulement exploré dans cette région.
In recent years international companies have explored the possibility of open cast mining inside the reserve.
Des compagnies multinationales ont récemment envisagé la possibilité d’ouvrir des mines à ciel ouvert à l’intérieur de la réserve.
Previous reports have explored the role that brands play in a global marketplace and the changing face of innovation.
Les rapports précédents portaient sur le rôle des marques sur le marché mondial et sur le nouveau visage de l’innovation.
People have explored and devised various options, including a reform of procedure, to clear the way for the Conference on Disarmament to resume substantive work.
Certains ont conçu et étudié divers moyens possibles d'ouvrir la voie à une reprise des travaux de fond de la Conférence, y compris par une réforme de sa procédure.
This is because they have explored lots in this postcard printing services.
C'est parce qu'ils ont exploré beaucoup dans ce services d'impression de carte postale.
So I'm going to talk about some projects that have explored these ideas.
Je vais donc vous parler de certains projets qui ont exploré ces idées.
I have explored the spiritual realms.
J'ai exploré les royaumes spirituels.
If you really have explored all the other avenues, yes.
Si vous avez tout envisagé, oui.
You, Mr. Chairman, have tried your best and have explored all the possibilities.
Monsieur le Président, vous avez fait de votre mieux et exploré toutes les possibilités.
Psychologists have explored this.
Les psychologues ont étudié cela.
You know, it's okay to run when you have explored all the options.
Ce n'est pas honteux de fuir quand on a épuisé les autres options.
For 180 years, Guerlain has cherished the creators and craftsmen who have explored, invented, dared and fashioned.
Depuis 180 ans, Guerlain chérit les créateurs et artisans qui ont exploré, inventé, osé, façonné.
If you have an entrepreneurial spirit, perhaps you have explored starting an internet business franchise.
Si vous avez l'esprit d'entreprise, peut-être vous avez exploré à partir d'une franchise d'entreprise internet.
We have explored each of these aspects in much more detail in other sections under spiritual practice.
Nous avons exploré chacun de ces aspects beaucoup plus en détail dans d’autres sections sous la pratique spirituelle.
Since that decision was rendered, several other cases have explored the scope of the Act.
Depuis que cette décision a été rendue, plusieurs autres affaires ont permis d'analyser la portée de cette loi.
For over 180 years, Guerlain has cherished the creators and craftsmen who have explored, invented, dared and fashioned.
Depuis plus de 180 ans, Guerlain chérit les créateurs et artisans qui ont exploré, inventé, osé, façonné.
Without the prophet's insight all that we have explored may only become a kind of political agenda.
Sans cette dimension, tout ce qui a été exploré ne peut que devenir une sorte d’agenda politique.
Cousteau teams have explored the water system throughout the world for the past five decades.
Les équipes du commandant Cousteau ont exploré le réseau hydrographique de la planète au cours des 50 dernières années.
Authors across the ages have explored this theme at length, and it still surfaces in literary works today.
Auteurs à travers les âges ont exploré ce thème à la longueur, et il reste en surface des œuvres littéraires d'aujourd'hui.
For over 180 years, Guerlain has cherished the creators and craftsmen who have explored, invented, dared and fashioned.
Depuis plus de 180 ans, Guerlain chérit les créateurs et artisans qui ont exploré, inventé, osé, façonné. Retour en haut
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay