experience

All of us have experienced abuses in our own countries.
Nous avons tous vécu des abus dans nos propres pays.
We all have experienced the restrictions of recession.
Nous avons tous fait l'expérience des restrictions de la récession.
I know that all of you have experienced this.
Je sais que vous avez tous vécu tout cela.
But I have experienced it. Can certainties also be lost?
Mais j’en ai fait lexpérience. Les certitudes se perdent-elles aussi ?
I have experienced this many times during my apostolic journeys.
J'en ai plusieurs fois fait l'expérience au cours de mes voyages apostoliques.
We have experienced and qualified inspectors who know the automotive industry intimately.
Nous disposons d'inspecteurs expérimentés et qualifiés qui connaissent parfaitement le secteur de l'automobile.
I may not have experienced your pain personally, but I can help you.
Je n'ai pas vécu votre souffrance, mais je peux vous aider.
All of us have experienced emotions (bhāvanā) in ourselves and in others.
Nous avons tous ressenti des émotions (bhavna) en nous-mêmes et dans une autre personne.
He knows whether you have experienced the new birth or not.
Il sait si vous avez expérimenté la nouvelle naissance ou pas.
Some of these people affected have experienced outplacement-consulting services.
Certaines de ces personnes touchées ont connu outplacement-consulting services.
This happens to those who have experienced it in themselves.
Cela arrive pour ceux qui l'ont expérimenté en eux-mêmes.
All other regions have experienced setbacks since 1990.
Toutes les autres régions ont connu des revers depuis 1990.
Nearly one in five Americans have experienced identity theft.
Presque un dans cinq Américains ont éprouvé le vol d'identité.
All other regions have experienced setbacks since 1990.
Toutes les autres régions ont connu des échecs depuis 1990.
During this legislature, we have experienced the painful problem of BSE.
Durant cette législature, nous avons vécu le douloureux problème de l'ESB.
A lot of people have experienced the exact same thing.
Beaucoup de gens ont vécu exactement la même chose.
We have experienced 16 cyclones in the past 25 years.
Nous avons connu 16 cyclones ces 25 dernières années.
All your students will have experienced forces in their everyday lives.
Tous vos élèves auront des forces expérimentées dans leur vie quotidienne.
Your people have experienced famine, oppression and warfare.
Votre peuple a connu la famine, l'oppression et la guerre.
You have experienced a crisis in the real estate sector.
Vous avez connu une crise du secteur immobilier.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
Christmas