exceed
- Examples
Contributions have exceeded the envisaged target of $250 million. | Les contributions dépassent la cible envisagée de 250 millions de dollars. |
Achievements to date have exceeded expectations. | Les progrès réalisés à ce jour dépassent les espérances. |
However, there have been some noteworthy accomplishments that may be said to have exceeded expectations. | Cela étant, il y a eu certains résultats remarquables et qui dépassent les espérances. |
Remittances, according to World Bank statistics, have exceeded ODA since the late 1990s. | Selon les statistiques de la Banque mondiale, les transferts de fonds dépassent l'APD depuis la fin des années 90. |
Of those pending, 10 have exceeded the limit of 15 working days. | Il reste 27 demandes en souffrance, pour 10 desquelles le délai de 15 jours ouvrés de traitement a été dépassé. |
You have exceeded your time. | Il était temps. |
An offer to provide a firetruck was reviewed and reconsidered because the purchase would have exceeded available funds. | L'offre d'un camion de lutte contre l'incendie a été examinée et reconsidérée, car le prix d'achat dépassait les fonds disponibles. |
Most likely, you have exceeded the limit of half-open connections. | Probablement que vous avez dépassé la limite de connexions semi-ouvertes. |
The benefits from the aid have exceeded its possible adverse effects. | Les bénéfices de l'aide ont dépassé ses éventuels effets négatifs. |
And for the first time, Ray, you have exceeded my expectations. | Et pour la première fois, Ray, Vous avez dépassé mes attentes. |
Then your PST file size might have exceeded its maximum limit! | Alors votre taille de fichier PST peut avoir dépassé sa limite maximale ! |
Certain Member States have exceeded their fishing quotas for the year 2009. | Certains États membres ont dépassé leurs quotas de pêche pour l'année 2009. |
Certain Member States have exceeded their fishing quotas for the year 2010. | Certains États membres ont dépassé leurs quotas de pêche pour l'année 2010. |
Certain Member States have exceeded their fishing quotas for the year 2011. | Certains États membres ont dépassé leurs quotas de pêche pour l'année 2011. |
You have exceeded your speaking time by more than half. | Vous avez dépassé votre temps de parole de plus de la moitié. |
We have exceeded the margin for Category 3. | Nous avons dépassé la marge pour la rubrique 3. |
She might have exceeded the limit on her father's VISA. | Elle a dépassé la limite de la VISA de papa. |
They have exceeded our expectations at every level. | Il a surpassé nos attentes à tous les niveaux. |
Certain Member States have exceeded their fishing quotas for the year 2012. | Certains États membres ont dépassé leurs quotas de pêche pour l’année 2012. |
You have exceeded the time limit and your reservation has been released. | Vous avez dépassé la limite de temps ; votre réservation a été libérée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!