When the sun and wind have dried the peat blocks, they are placed on special trays and dried further until suitable for production.
Le soleil et le vent assèche les morceaux de tourbe. Ensuite, ces morceaux de tourbe sont placés sur des palettes spéciales et en outre séchés jusqu’à ce qu’ils soient adaptés à la production.
Check to see if the clothes have dried yet.
Va voir si les vêtements ont déjà séché.
When the tears have dried, no one wants to part with money.
Quand les larmes ont séché, personne ne veut se séparer de son argent.
If the tea leaves have dried up, they need to be moistened with water.
Si les feuilles de thé ont séché, elles doivent être humidifiées avec de l'eau.
Yeah, but all the good endorsement deals have dried up.
Oui, mais les bonnes affaires se font rares.
Hay–wood: Characteristic flavour of certain oils produced from olives that have dried out.
Foin-bois Flaveur caractéristique de certaines huiles provenant d’olives sèches.
I do not think that initiatives have dried up in that area.
Je ne pense pas que nous ayons épuisé toutes les initiatives à cet égard.
Record labels are less willing to take risks with new artists because the profits have dried up.
Record labels sont moins disposés à prendre des risques avec nouveaux artistes, parce que les profits sont asséchés.
Many of the wells have dried up in the drought, and the water's getting very salty.
La sécheresse a touché de nombreux puits. Du coup, l'eau est assez salée.
Yours seem to have dried up.
Vous, vous avez eu les idées courtes.
Most of the wells have dried up.
Du coup, l'eau est assez salée.
It's supposed to have dried up 50 years ago, but it's a capped site, it may be what we want.
Apparemment, elle serait tarie depuis 50 ans, mais sait-on jamais.
As things stand, several diamond mines have dried up and hardly any new mines have been discovered.
En l'état actuel des choses, plusieurs mines de diamants se sont taries et pratiquement aucune nouvelle mine n'a été découverte.
All the conditions for imperialism are there, but both the supply and demand for imperialism have dried up.
Toutes les conditions de l'impérialisme existent, mais en matière d'impérialisme, autant l'offre que la demande se sont taris.
All the conditions for imperialism are there, but both the supply and demand for imperialism have dried up.
Toutes les conditions de l’impérialisme existent, mais en matière d’impérialisme, autant l’offre que la demande se sont taris.
Also make sure the seeds have dried properly before grinding them, otherwise they will become a sticky paste that is difficult to process.
Assurez-vous également que les graines ont séché correctement avant de les broyer, sinon elles deviendront une pâte collante difficile à traiter.
The study shows that a further 325 square kilometres have dried out since 2000, leaving just seven per cent of the original area.
Trois cent vingt-cinq kilomètres carrés se sont asséchés depuis 2000, ce qui laisse juste 7 % de la zone originelle en état.
Once the shelves have dried the back of the box is glued in position, also encasing the base and top as before.
Lorsque les planches sont sèches, le dos de la boîte est collé à sa place, enchâssant ainsi la base et le haut comme précédemment.
The wind on our faces feels good, and within a matter of minutes our damp and sweaty clothes have dried.
Nous sentons les bienfaits du vent sur nos visages, et en l’espace de quelques minutes, nos vêtements humides et mouillés de sueur ont séché.
Paradoxically, on the other islands, the few rivers that were there have dried up, leaving nature, men and animals completely forsaken.
Paradoxalement, dans les autres îles, les quelques rivières, qui existaient, se sont asséchées laissant la nature, les hommes et les bêtes complètement désemparés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle