discuss
- Examples
This is not the first time we have discussed Kosovo. | Ce n'est pas la première fois que nous parlons du Kosovo. |
We have discussed how we can help you. | Nous avons discuté de la façon dont nous pouvons vous aider. |
I have discussed this with my opposite numbers. | J'ai eu cette discussion avec mes homologues. |
This is why I am happy that we have discussed this important problem today. | Dès lors, je suis heureuse que nous abordions ce problème important aujourd'hui. |
This is not the first time we have discussed Iran in this plenary session. | Ce n'est pas la première fois que nous parlons de l'Iran en séance plénière. |
Mr President, ladies and gentlemen, this is the second time we have discussed Kosovo today. | Monsieur le Président, chers collègues, c'est la deuxième fois que nous débattons du Kosovo aujourd'hui. |
We have discussed it several times. | Nous avons déjà discuté de ce sujet à de multiples reprises. |
We have discussed already. | Nous en avons déjà discuté. |
Various commentators have discussed the ideological background of such practices. | Divers observateurs ont discuté le contexte idéologique de ces pratiques. |
For example, we could and should have discussed the Western Sahara. | Par exemple, nous pourrions et devrions discuter du Sahara occidental. |
We have discussed it on numerous occasions, including in committee. | Nous en avons discuté à de nombreuses reprises, notamment en commission. |
We have discussed both of these issues many times separately. | Nous avons débattu ces deux thèmes à plusieurs reprises séparément. |
Vladimir: Just recently, we have discussed this with Mikhail Ryabko. | Tout récemment, nous avons abordé le sujet avec Mikhail Ryabko. |
The theme you have discussed is very familiar to all. | Le thème que vous avez abordé nous est à tous très familier. |
In our resolution we have discussed short-term measures. | Dans notre résolution, nous avons débattu des mesures à court terme. |
Mr Barroso, remember: we have discussed this before here. | Monsieur Barroso, rappelez-vous, nous avons déjà discuté de ce problème. |
Mr Evans, we have discussed the matter with Vice-President Wallström. | Monsieur Evans, nous avons discuté de ce point avec la vice-présidente Wallström. |
We have discussed the need to build prisons. | On a parlé de la nécessité de construire des prisons. |
We have discussed this on many occasions here in the plenary. | Nous avons parlé de cela à maintes occasions en plénière. |
We have discussed this in more detail in the next section. | Nous en avons discuté plus en détail dans la section suivante. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!