If I told you the long version, you wouldn't have cried.
Avec la version longue, vous n'auriez pas pleuré.
When I read it in the paper, I could have cried.
Quand j'ai vu son nom dans le journal, j'ai failli pleurer.
How many nights I have cried your absence.
Combien de nuits j'ai pleuré ton absence.
I have cried twice in my life.
J'ai pleuré deux fois dans ma vie.
I have cried them out to all directions of the wind.
Je les ai semées à tous les vents.
I have cried them out to all directions of the wind.
Je les ai semées à tous vents.
She wouldn't have cried for me.
Elle ne l'aurait pas fait pour moi.
I may have cried a little bit.
J’ai peut-être pleuré un peu.
I should have cried more like you.
J'aurais dû pleurer comme toi.
She wouldn't have cried for me.
Elle l'aurait pas fait pour moi.
I only knew him a week or so... but I could have cried.
Je ne l'ai connu qu'une semaine, mais... J'étais au bord des larmes.
Had my brother perished on the battlefield, I wouldn't have cried.
Si mon frère avait péri l'arme à la main, je n'aurais pas versé de larmes.
I shouldn't have cried.
Je n'aurais pas dû pleurer.
I shouldn't have cried.
Je n'aurais pas dû me plaindre.
Some have cried, some have been relieved, and others have not believed.
Certains ont pleuré, d’autres ont été soulagés et d’autres encore ne m’ont pas cru.
I could have cried with the joy of seeing I was loving, like it was.
J’aurais pu crier de joie en voyant que j’étais aimante, comme lui.
I may have cried a little trying to drive my bike across sheer ice.
J'ai peut-être pleuré un peu en essayant de faire passer mon vélo sur une pellicule de glace.
And thus I will do unto thee because this long time ye have cried unto me.
Et j’agirai ainsi envers toi, parce que tu m’as imploré pendant tout ce temps.
If I had had a way to do so, I would have cried with the joy of it.
Si j’en avais eu la capacité, j’en aurais crié de joie.
Are you saying that I shouldn't have cried?
{\pos(192,230)}Je n'aurais pas dû pleurer ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw