copy
- Examples
This process continues until you have copied the entire disk. | Ce processus se poursuit jusqu'à ce que vous avez copié l'intégralité du disque. |
Do not post content you have copied from someone else. | Ne publiez pas de contenu copié de quelqu'un d'autre. |
Or so you have copied those of Anne-Elise, but this is another story. | Ou alors tu as photocopié celles d’Anne-Elise, mais ceci est une autre histoire. |
If he wanted you to see it, he would have copied you. | S'il voulait que tu le voies, il t'aurait mis en copie. |
If he wanted you to see it, he would have copied you. | S'il voulait que tu le voies, il t'en aurait envoyé une copie. |
No, but someone must have copied it. | Non, mais on a très bien pu en faire une copie. |
Thus, people will be able to protect the original contents they have copied to a disc. | Ainsi, les gens seront capables de protéger les contenus originaux qu'ils ont copié sur un disque. |
Need to insert a SD card on which you will have copied one of the images available for download. | Il faudra insérer une carte SD sur laquelle vous aurez copié l'une des images disponibles au téléchargement. |
You have copied all valuable files in your USB drive onto your Dell Vostro 3555 Laptop. | Vous avez copié tous les fichiers de valeur dans votre clé USB sur votre ordinateur portable Dell Vostro 3555. |
If you have copied code from other programs covered by the same license, copy their copyright notices too. | Si vous avez copié du code d'autres programmes couverts par la même licence, copiez aussi leur notice de copyright. |
If you have copied code from other programs covered by the same license, copy their copyright notices too. | Si vous avez copié du code d'autres programmes régis par la même licence, copiez aussi leur avis de copyright. |
If you have copied code from other programs covered by the same license, copy their copyright notices too. | Si vous avez copié du code d'autres programmes régis par la même licence, copiez aussi leurs avis de copyright. |
There I have copied all I could find concerned to the selected places. | Là-bas, j’ai copié ce qui était disponible. |
Many people have copied her tattoos. | Alyssa porte quelques tatouages remarquables. |
I have copied a memorandum and petition to you and to the chairmen of the political groups. | J’ai rédigé une note et une pétition à votre intention et à celle des présidents des groupes politiques. |
Because I have copied this page from an existing file, the page headers and bottom material are already there. | Parce que j'ai copié cette page à partir d'un fichier existant, les en-têtes de page et le fond sont déjà là. |
Similarly, data you have shared with others, or that other users have copied, may also remain visible. | De la même façon, les données que vous avez partagées avec autrui, ainsi que celles que d'autres utilisateurs ont copiées, peuvent demeurer visibles. |
Make active a layer which you have copied (for this purpose it is necessary to click on it in a palette of layers). | Faites actif la couche qui vous ont copié (il faut y claquer pour cela dans la palette des couches). |
In recent years, more and more third-party manufacturers have copied prosthetic components and claim compatibility with those of the original implant systems. | Ces dernières années, un nombre croissant de fabricants tiers ont copié des composants prothétiques et revendique une compatibilité avec ceux des systèmes d'implant originaux. |
I have copied the outline about Righteousness from August, distributed it and taught it in our groups here. | J’ai copié l’article sur la justice du mois d’août, je l’ai distribué et je l’ai enseigné dans nos groupes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!