compound

In many cases, drought periods have compounded this well-documented trend.
Dans de nombreux cas, les périodes de sécheresse ont aggravé cette tendance bien documentée.
I have compounded nothing.
Je n'ai rien aggravé.
Poor maintenance of the irrigation structures, the absence of drainage and inadequate institutional arrangements have compounded the problem.
Le mauvais entretien des ouvrages d'irrigation, l'absence de systèmes d'écoulement et des arrangements institutionnels mal adaptés viennent aggraver le problème.
Not only has the global economy been less conducive to growth, but disasters emanating from human and natural causes have compounded their negative impacts.
Non seulement l'économie mondiale se prête moins à assurer la croissance, mais les impacts négatifs des catastrophes naturelles et anthropiques se sont aussi aggravés.
Recent differences over verification, for instance, have compounded the eight-year-long gridlock in the CD, further deepening its crisis of credibility and relevance as a negotiating body on disarmament.
Les récentes divergences, par exemple, sur la vérification ont aggravé le blocage de la Conférence qui dure depuis huit ans, accentuant sa crise de crédibilité et de pertinence en tant qu'organe de négociation en matière de désarmement.
This year, as financial calamities have compounded political and natural disasters, it has become very clear that, although our common problems and challenges threaten us all equally, they affect us unevenly.
Cette année, alors que des calamités financières ont aggravé des catastrophes politiques et naturelles, il est devenu très clair que, même si nos problèmes et nos défis communs nous menacent tous de façon égale, nous ne sommes pas tous égaux devant leurs conséquences.
The effects of climate change and the lack of political will on the part of many States to combat it have compounded this situation and have contributed to the increase in vulnerability of many regions across the globe.
Cela s’ajoute aux répercussions du changement climatique et le manque de volonté politique de la part de nombreux États pour commencer à s’y attaquer, lesquels ont permis à la vulnérabilité de nombreuses régions du globe de s’étendre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate