collapse

Now I understand why you have collapsed into rubble.
Maintenant je comprends pourquoi vous vous êtes effondrés.
In Europe all ecclesiastical structures were felt to have collapsed.
On avait en Europe l’impression que toutes les structures ecclésiastiques étaient en train de s’écrouler.
World market prices for dairy products have collapsed notably due to a drop in demand in connection with the financial and economic crisis.
Les prix des produits laitiers sur le marché mondial se sont effondrés, notamment en raison d’une baisse de la demande liée à la crise financière et économique.
Social services and medical infrastructure in the north of the country have collapsed as a result of the conflict and a pattern of State neglect of the region.
Les services sociaux et l'infrastructure médicale de la région sont en ruine à cause du conflit et d'un état général d'abandon de la région.
These remarks are totally at variance with the US National Security Strategy, which, on the contrary, deems the scientific and technical level of the United States to have collapsed.
Ces propos sont en totale contradiction avec la Stratégie de sécurité nationale US, selon qui, au contraire, le niveau scientifique et technique des États-Unis s’est effondré.
World market prices for dairy products have collapsed notably due to an increased world supply and a drop in demand in connection with the financial and economic crisis.
Les prix des produits laitiers sur le marché mondial se sont effondrés, notamment en raison d’une hausse de l’offre mondiale et d’une baisse de la demande liée à la crise financière et économique.
Homes, office buildings, roads, schools, hospitals and hotels have collapsed.
Maisons, bureaux, routes, écoles, hôpitaux et hôtels se sont effondrés.
About 29,000 houses have collapsed, leaving at least 120,000 people homeless.
Quelques 29.000 maisons se sont écroulées, laissant au moins 120.000 personnes sans logement.
He must have collapsed the tunnel behind him.
Il a fait s'effondrer le tunnel derrière lui.
The revenues of the city have collapsed.
Les revenus de la ville se sont écroulés.
The international embargo prevents any possibility of exporting and prices have collapsed.
L’embargo international interdit toute possibilité d’exportation et les prix se sont effondrés.
Basic services like healthcare and education have collapsed.
Les services de base, comme la santé et l’éducation, se sont effondrés.
The talks for the Cyprus problem have collapsed.
Les pourparlers pour la solution du problème chypriote ont échoué.
Ladies and gentlemen, without the intervention of the States, everything would have collapsed.
Mesdames et Messieurs, sans l’intervention des Etats, tout se serait effondré.
Other country's currencies have collapsed!
Les devises des autres pays se sont effondrées !
They have been crucial in preserving social order when communities have collapsed.
Elles ont joué un rôle fondamental pour préserver l'ordre social lorsque les communautés s'effondraient.
There has never been a situation where sales have collapsed so quickly.
Jamais auparavant les ventes n'avaient dégringolé aussi rapidement.
Unique heritage sites and residential buildings have collapsed, trapping many people.
D’uniques sites du patrimoine népalais et des immeubles résidentiels se sont effondrés, piégeant de nombreuses personnes.
Essential services have collapsed and approximately 75 per cent of Yemenis need humanitarian assistance.
Les services essentiels se sont effondrés et environ 75 pourcent des Yéménites ont besoin d’aide humanitaire.
I should have collapsed on one of these roads long ago.
J'aurais dû m'évanouir sur la route bien avant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink