clear

Traveling regularly around the world we have cleared customs literally hundreds of times.
En voyageant partout dans le monde, nous passons aux douanes véritablement des centaines de fois.
We have cleared the wall.
Nous sommes de l'autre côté.
Fix an image of your deceased loved one in your mind after you have cleared your mind of any other thoughts.
Fixez une image de la personne décédée dans votre esprit après y avoir fait le vide selon la relation que vous aviez avec le défunt.
We hope that we have cleared up your doubts about the subject.
Nous espérons avoir éclairci tes doutes sur le sujet.
That should have cleared the deer out of the valley.
Ça a dû faire fuir les daims de la vallée.
Once you have cleared everything from the screen, the level is complete.
Une fois que vous avez effacé tout de l'écran, le niveau est terminé.
The police have cleared away the local population, Sami, and activists.
La police a dispersé la population, les Sames, et les militants.
We have cleared 19.4 million square miles for crops and livestock.
Nous avons libéré 50 millions de kilomètres carrés pour la culture et l'élevage.
The ones who did this have cleared out by now.
Ceux qui ont fait le coup sont partis.
They must have cleared the building and grounds, which means he's not here.
Ils ont dû ratisser le bâtiment, il est pas ici. Qui ?
I should've thought you'd have cleared this lot out long ago.
Je pensais que tu te serais débarrassé de tout ça depuis longtemps.
I have cleared my schedule accordingly.
J'ai dégagé mon agenda en conséquence.
Many times we have cleared or lessened the effects of the harmful fall out.
Plusieurs fois nous avons empêchés ou diminués les effets nocifs des retombées.
He must have cleared this place out the second he saw us. Yeah.
Il doit avoir tout nettoyé dès qu'il nous a vues.
Well, I do hope to have cleared it now with these concluding phrases.
Eh bien j’espère vous avoir éclairé là-dessus maintenant par ces phrases de conclusion.
Well, you could at least have cleared your throat.
Vous auriez pu vous éclaircir la gorge.
You may have cleared yourself in there, But not with me.
Tu es peut-être innocent à leurs yeux... mais pas aux miens.
Your cough seems to have cleared up.
Ta toux semble s'être améliorée.
Now the clouds have cleared.
Maintenant les nuages sont dissipés.
We have cleared the atmosphere.
On a quitté l'atmosphère.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny