Jenny may have caught the first break of her life.
Jenny a peut-être pris la première pause de sa vie.
You might have caught that flu bug that's been going around.
Tu as peut-être attrapé cette grippe qui se promène.
Excuse me... I seem to have caught you in the middle of something.
Excusez-moi... Je vous ai visiblement surpris au beau milieu de quelque chose.
If I could have caught you, I would have.
Si j'avais pu, je vous aurais attrapé.
Then you must have caught me staring.
Vous avez dû me surprendre en train de vous fixer.
Well, we might have caught a break.
On a peut-être fait une pause.
We may have caught a break.
On a peut-être trouvé une brèche.
We have caught the woman.
Nous avons la femme.
One minute earlier, and they could have caught the bus.
Une minute plus tôt, et ils auraient pu avoir le bus.
And these characteristics are what have caught the attention in Empack.
Et ces caractéristiques sont celles qui ont attiré l'attention sur Empack.
While you are thinking, thousands of players have caught their prey.
Alors vous pensez, des milliers de joueurs ont pris leur proie.
The Devils have caught the Cupid and taken it in their pit.
Les Devils ont pris le Cupidon et pris dans leur fosse.
For once we seem to have caught Lee by surprise.
Pour une fois, nous avons pris Lee par surprise.
The Devils have caught the Cupid and taken it in their pit.
Les Devils ont pris l'Amour et pris dans leur fosse.
If it was too dim, these cameras wouldn't have caught it.
Si c'était trop faible, ces caméras ne l'auront pas enregistré.
If you're so good, you would have caught him already.
Si tu es aussi fort, tu l'aurais déjà attrapé.
The security cameras have caught a new culprit.
Les caméras de sécurité ont pris un nouveau coupable.
She must have caught a cold, I don't know.
Elle a dû prendre froid, je sais pas.
What if I would have caught the ball differently?
Et si j'avais attrapé le ballon différemment ?
The first he could have caught was at 5:35 p.m.
Le premier qu'il aurait pu prendre est celui de 17 h 35.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay