breathe

But, I have breathed life in her each time, as I've done it again and again.
Mais J’ai respiré la vie en elle chaque fois, et JE l’ai fait encore et encore.
I have breathed within thee a breath of My own Spirit, that thou mayest be My lover.
J’ai insufflé en toi un souffle de mon esprit afin que tu sois mon amant.
Dear friends, when we have breathed our last, this physical body of ours will become a corpse.
Chers amis, quand nous aurons poussé notre dernier soupir, ce corps physique qui est le nôtre se muera en un cadavre.
I have breathed within thee a breath of My own Spirit, that thou mayest be My lover.
J’ai insufflé en toi une parcelle de mon propre esprit afin que tu puisses être mon amant.
The Lisbon Treaty would have breathed new impetus into the European Union so as to come up with a solution in the area of immigration.
Le traité de Lisbonne aurait donné un nouvel élan à l'Union européenne dans la recherche d'une solution en matière d'immigration.
While this tactic has been effective in the past, only time will tell whether it will work again now that new faces have breathed fresh air into the Ugandan political scene.
Bien qu'elle se soit avérée efficace par le passé, seul le temps pourra nous dire si cette tactique fonctionne encore maintenant que de nouveaux visages ont émergé sur la scène politique ougandaise.
These people, soldiers and civilians alike, among whom are a great many Italians, have breathed life into thousands of projects to develop infrastructure in the fields of agriculture, transport, education and culture.
Ces personnes, soldats et civils, parmi lesquels se trouvent beaucoup d’Italiens, ont insufflé la vie à des milliers de projets visant à développer des infrastructures dans les domaines de l’agriculture, des transports, de l’éducation et de la culture.
The recent positive changes in the settlement of the situation in Côte d'Ivoire have breathed new life into the peace process in that country and give us reason to hope that the stated objectives of the Linas-Marcoussis Agreement may be achieved.
Les changements positifs survenus récemment dans le règlement de la situation en Côte d'Ivoire ont redonné vie au processus de paix dans ce pays et nous laissent espérer que les objectifs déclarés de l'Accord de Linas-Marcoussis pourraient être atteints.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief