board

The majority of subjects that have boarded SCP-052 have not been recovered.
La majorité des sujets qui sont montés à bord de SCP-052 n'ont pas été récupérés.
He couldn't have boarded the ship without help.
Sans aide, il n'aurait jamais pu embarquer.
We should never have boarded this ship.
On aurait jamais dû embarquer.
Once you have boarded the vessel you are not allowed to disembark prior to departure.
Une fois que vous avez embarqué, vous n'êtes pas autorisé à débarquer avant le départ.
The information must be forwarded after the passengers have boarded, and before flight departure.
Ces informations doivent être transmises après l'embarquement des passagers et avant le départ de l'appareil.
Once you have boarded the vessel you are not allowed to disembark prior to departure.
Une fois que vous avez embarqué, vous n’êtes pas autorisé à débarquer avant le départ.
So far this year, a dozen persons indicted for war crimes have boarded the plane to The Hague.
Cette année, une douzaine de personnes inculpées de crimes de guerre ont déjà été extradées à La Haye.
We reserve the right to assign or reassign seats at any time, even after you have boarded the aircraft.
Nous nous réservons le droit de modifier l'attribution des sièges à tout moment, y compris après votre embarquement.
In the third trimester of this year the ships of the fleet of the group have boarded altogether 1,26 million passengers (+1%).
Dans le troisième trimestre de cet an les bateaux de la flotte du groupe ont embarqué dans l'ensemble 1.26 millions de passagers (+1 %).
Finally, he is supposed to have boarded his flight, booked several days in advance, bound for Berlin where he was to meet Chancellor Angela Merkel.
Enfin, il aurait été prendre son avion réservé plusieurs jours à l’avance pour aller rencontrer la chancelière Angela Merkel à Berlin.
In the case of boarding this delay shall not exceed 30 minutes after officials have boarded the fishing vessel unless an infringement has been detected.
longueur d'onde de sortie inférieure à 150 nm.
In the case of boarding this delay shall not exceed 30 minutes after officials have boarded the fishing vessel unless an infringement has been detected.
En cas d'embarquement, ce report ne dépasse pas trente minutes après la montée à bord des agents, à moins qu'une infraction n'ait été détectée.
Officials may, however, require the interruption or delay of the shooting of gear to permit safe boarding or disembarkation until they have boarded or disembarked the fishing vessel.
"lasers à ondes entretenues" (CW) non "accordables", présentant l'une des caractéristiques suivantes :
Passengers leaving SCP-052 claim to have boarded on various dates, from 1976, up to 2204; the latter claims he thought SCP-052 was a 300th Anniversary Special train.
Les passagers qui quittent SCP-052 affirment avoir embarqué à différentes dates, à partir de 1976 jusqu'en 2204 ; le dernier d'entre eux déclara qu'il pensait que SCP-052 était un train spécial pour le 300ème anniversaire.
In early September 1997, representatives of the claimants, in cooperation with military personnel, were reported to have boarded the ship and attempted to move it forcibly to an unsafe location.
Au début du mois de septembre 1997, les représentants des demandeurs, avec l'aide de militaires, auraient embarqué sur le navire et tenté de le conduire de force vers un poste d'amarrage dangereux.
Officials may, however, require the interruption or delay of the shooting of gear to permit safe boarding or disembarkation until they have boarded or disembarked the fishing vessel.
Les agents peuvent néanmoins exiger l'interruption ou le report de la mise à l'eau de l'engin afin de permettre l'embarquement ou le débarquement en toute sécurité jusqu'à ce qu'ils soient montés à bord du navire de pêche ou qu'ils l'aient quitté.
We went to meet them at the airport but they weren't there. They mustn't have boarded the plane.
Nous sommes allés les attendre à l'aéroport mais ils n'étaient pas là. Ils n'ont pas dû monter dans l'avion.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow