target

In most cases, subsidies have been targeting consumption rather than promoting access.
Les subventions ont le plus souvent visé à promouvoir la consommation plutôt que l'accès.
The state and its supporters in the media have been targeting NGOs in the public sphere.
L'État et ses soutiens dans les médias ont ciblé les ONG dans la sphère publique.
He must have been targeting me.
- Il m'avait choisi pour cible.
The Special Adviser has sought to ascertain whether these acts may have been targeting individuals specifically because of their ethnicity.
Il s'est attaché à déterminer si ces actes ont pu viser ces personnes en raison spécifiquement de leur origine ethnique.
The list will present the domains with the highest scores allowing you to see who your competitors have been targeting.
La liste indiquera les domaines dotés du score le plus élevé, ce qui vous permettra de voir les cibles de vos concurrents.
This is seen from the high malnutrition rate among pregnant women and also explains why United Nations agencies have been targeting this group for special attention.
Ainsi, le taux de malnutrition est très élevé parmi les femmes enceintes, ce qui explique aussi pourquoi les organismes des Nations Unies ciblent plus particulièrement ce groupe.
If you are looking at competitors, Trust and Citation flow both in a Descending order can help you figure out who they have been targeting in terms of their link building efforts.
Si vous recherchez des concurrents, Trust et Citation flow dans l’ordre décroissant peuvent vous aider à identifier qui est leur cible en termes d’efforts de construction de lien.
The assailants may have been targeting his brother, the head of an opposition political party, but continued to beat Okenve even after they confirmed his identity.
Les assaillants l’ont peut-être confondu avec son frère Celestino Okenve, qui dirige un parti politique de l’opposition, mais ont continué à battre Alfredo Okenve même après avoir confirmé son identité.
Until now, the government and his supporters have been targeting media critical of Gbagbo, while rebel fighters backing his UN-backed rival Alassane Ouattara have also harassed journalists.
Jusqu'à ce jour, le gouvernement et ses partisans ciblent les médias qui se montrent critiques à l'égard de Gbagbo, tandis que des combattants rebelles qui appuient son rival Alassane Ouattara, qui bénéficie de l'appui des Nations Unies, harcèlent eux aussi les journalistes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler