support
- Examples
We have been supporting your ambitious position. | Nous soutenons votre position ambitieuse. |
Since then we have been supporting recovery efforts in seven of the most affected districts. | Depuis, nous travaillons à la reconstruction de sept des districts les plus sinistrés. |
Yeah, okay, but I have been supporting a 29-year-old Italian for five years. | Je sais, mais je supporte un italien de 29 ans depuis 5 ans. |
Various NGOs have been supporting the work of the municipal councilwomen throughout Peru. | Plusieurs organisations non gouvernementales soutiennent le travail des conseillères municipales dans diverses localités du Pérou. |
We have been supporting this idea, not only in terms of ideas but in terms of funding. | Nous soutenons cette idée, pas seulement en termes d'idées mais en termes de financement. |
That is why we have been supporting the Court using the various instruments at our disposal that the Minister has already mentioned. | C'est pourquoi nous soutenons la Cour en nous servant des différents instruments à notre disposition que le ministre a déjà mentionnés. |
For more than 30 years, we have been supporting manufacturing industries to structure and manage content more efficiently, while delivering better user experiences across their complex, dispersed supply chain. | Depuis plus de 30 ans, nous aidons les entreprises du secteur manufacturier à structurer et gérer leurs contenus plus efficacement, tout en améliorant l'expérience d'utilisateur sur l'ensemble de leur chaîne d'approvisionnement complexe et éparse. |
The IUF joined yesterday's protest bringing a message of solidarity from IUF-affiliated unions around the world, who have been supporting their struggle since the 14 were dismissed on April 17, 2018. | L’UITA s’est jointe à la manifestation du 18 septembre en transmettant un message de solidarité d’organisations affiliées à l’UITA du monde entier, qui soutiennent la lutte des 14 |
The IUF joined yesterday's protest bringing a message of solidarity from IUF-affiliated unions around the world, who have been supporting their struggle since the 14 were dismissed on April 17, 2018. | L’UITA s’est jointe à la manifestation du 18 septembre en transmettant un message de solidarité d’organisations affiliées à l’UITA du monde entier, qui soutiennent la lutte des 14 travailleurs depuis leur |
It is a development we have been supporting for 15 years. | C'est un développement que nous soutenons depuis 15 ans. |
So, yeah, those guys have been supporting me. | Ouais, ces types m'ont soutenu. |
UNEP and UN-Habitat have been supporting GEO processes in cities. | Le PNUE et ONU-Habitat ont favorisé la mise en oeuvre des processus GEO dans les centres urbains. |
In our work on gender justice, we have been supporting all of those dimensions. | Dans notre travail sur l'égalité de traitement des hommes et des femmes, nous appuyons toutes ces dimensions. |
Teacher - This is since time eternal, but we have been supporting this with external activities. | Professeur - c'a lieu depuis le temps éternel, mais nous avions soutenu ceci avec des activités externes. |
That is why we have been supporting local and supra-regional projects and organizations for many years. | C'est pourquoi, nous favorisons depuis de nombreuses années des organisations et des projets locaux et supra-régionaux. |
I could also feel the presence of souls that have been supporting my life since childhood. | Je pus aussi sentir la présence d’âmes qui ont été en train de supporter ma vie depuis l’enfance. |
Various NGOs have been supporting the work of the municipal councilwomen throughout Peru. | Diverses organisations non gouvernementales appuient le travail des membres des conseils municipaux en divers endroits du Pérou. |
We have been supporting all efforts aimed at the achievement of the NPT's universality and implementation. | Nous appuyons toutes les actions tendant à l'universalisation et à la mise en oeuvre du TNP. |
Because their governments have been supporting this we must guarantee their borders. | C'est précisément parce que leurs gouvernements respectent ce message que nous devons les aider à protéger leurs frontières. |
Since June, we have been supporting system implementation in a number of pilot projects in order to gain practical experience. | Depuis juin, nous accompagnons la mise en oeuvre dans des projets pilotes sélectionnés, afin d'acquérir une expérience pratique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!