prepare
- Examples
I am glad to know that you have been preparing for my journey by praying hard. | Je me réjouis de savoir que vous vous préparez au voyage en priant beaucoup. |
In France, we have been preparing since 2003 to put into place social indicators of the evolution of landscapes. | En France, nous préparons depuis 2003 la mise en place d'indicateurs sociaux d'évolution des paysages. |
But seriously, we have been preparing for this reform on 1 January 2003 for years now and just what has the European Parliament delivered in the end? | Pour parler sérieusement, nous nous préparons depuis des années à cette réforme prévue pour le 1.01.03, et qu'est-ce que le Parlement européen nous offre à la fin ? |
Mr President, ladies and gentlemen, over the last few months while I have been preparing the report on the Renewed Social Agenda, the effects of the economic, financial and social crisis affecting Europe and the world have been getting worse. | Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ces derniers mois, tandis que je préparais le rapport sur l'agenda social renouvelé, les effets de la crise économique, financière et sociale qui frappe l'Europe et le monde entier se sont aggravés. |
Indeed, we have been preparing for this milestone for 15 years. It has been 15 years of learning and understanding the functioning of the global trading system and how the Lao PDR could integrate into it through experiencing and practicing mutual respect. | De fait, nous nous préparons à ce moment crucial depuis 15 ans — 15 années d’apprentissage pour comprendre le fonctionnement du système commercial mondial et la façon dont la RDP lao pouvait s’y intégrer par l’expérience et la pratique du respect mutuel. |
We have been preparing you for this for many years. | Nous vous avons préparés à cela depuis de nombreuses années. |
This is the end game that you have been preparing for. | C’est la fin du jeu auquel vous avez été préparée. |
We have been preparing for this big tournament, physically but also tactically. | On s’est préparé pour ce grand tournoi, physiquement mais aussi tactiquement. |
We have been preparing for this historic event with remarkable intensity. | Nous avons préparé cet événement historique avec une vigueur remarquable. |
We have been preparing for this your whole life. | On s'est préparé pour ça toute ta vie. |
I have been preparing for this my whole life. | Je me suis préparé pour cela toute ma vie. |
For a week, we have been preparing ourselves for the feast of Christmas. | Depuis une semaine, nous nous préparons à la fête de Noël. |
You, my dear, have been preparing for many years for this moment. | Vous ma chère, avez été préparée pendant des années pour ce moment là. |
I have been preparing for this my whole life. | Je m'y suis préparé toute ma vie. |
For the past five years, the neoconservatives have been preparing the invasion of Iran. | Depuis cinq ans, les néo-conservateurs préparent l’invasion de l’Iran. |
For sixty years, we have been preparing. | Pendant 60 ans, nous nous sommes préparés. |
The event we have been preparing for is upon us. | L'événement que nous attendions va se produire. |
As you know, for quite some while we have been preparing an Encyclical on these matters. | Comme vous le savez, depuis longtemps, nous préparons une Encyclique sur ces points. |
Indeed, they have been preparing actively to do so. | Ils s'affairent d'ailleurs actuellement en ce sens. |
Everything you and we both have been preparing for now comes to fruition. | Tout ce que vous et nous avons préparé chacun de notre côté se concrétise maintenant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!