make
- Examples
We have been making wine in England since the Romans. | On fait du vin en Angleterre depuis les Romains. |
We have been making steady and concrete progress towards that goal. | Nous progressons de façon régulière et concrète vers cet objectif. |
Since 1931, the Ateliers du Palais have been making bespoke jewellery. | Depuis 1931, les Ateliers du Palais réalisent des bijoux sur mesure. |
We have been making wine in England since the Romans. | Nous faisons du vin en Angleterre depuis l'époque romaine. |
Societies and economies have been making adaptations to climate for centuries. | Les sociétés et les économies s'adaptent au climat depuis des siècles. |
We have been making eyewear in Austria since 1964. | Depuis 1964, nous produisons nos lunettes en Autriche. |
Since 1931, the Ateliers du Palais have been making bespoke jewellery. | Descriptif Depuis 1931, les Ateliers du Palais réalisent des bijoux sur mesure. |
In recent times, these countries have been making spectacular progress in many areas. | Ces pays ont récemment réalisé des progrès spectaculaires dans de nombreux domaines. |
Indeed, we have been making considerable efforts. | Nous consentons donc un grand effort. |
The company could achieve this position through a slew of years of efforts they have been making consistently. | La compagnie pourrait atteindre cette position grâce à un grand nombre d'années d'efforts qu'ils déploient constamment. |
I have been making adjustments of my own. | J'ai donc fait de même. |
For about 10 years, we have been making sure that we respond to your needs. | Depuis près de 10 ans, nous nous attachons à vérifier que nous répondons bien à vos attentes. |
Some have been making this journey for a long time; others are just now stepping out of duality. | Certains font ce voyage depuis très longtemps, d’autres sont seulement maintenant en train de quitter la dualité. |
I have been making this food for my family for months now. | - Une petite seconde. Je prépare ces plats pour mes proches depuis des mois. |
We also thank him and the staff of his Office for the tireless efforts they have been making since 2002. | Nous le remercions également, ainsi que le personnel de son Bureau, des efforts inlassables qu'ils déploient depuis 2002. |
While visiting our 5 seated eateries, you will get to learn about the families that have been making their specialties for generations. | En visitant nos 5 restaurants, vous apprendrez à connaître les familles qui font leurs spécialités depuis des générations. |
While visiting our 4 food stops, you will get to learn about the families that have been making their specialties for generations. | En visitant nos 4 arrêts alimentaires, vous apprendrez à connaître les familles qui font leurs spécialités depuis des générations. |
While visiting over 5 food stops, you will get to learn about the families that have been making their specialties for generations. | En visitant plus de 5 arrêts alimentaires, vous apprendrez à connaître les familles qui font leurs spécialités depuis des générations. |
While visiting our 4-5 food stops, you will get to learn about the families that have been making their specialties for generations. | En visitant nos 4 ou 5 arrêts alimentaires, vous apprendrez à connaître les familles qui font leurs spécialités depuis des générations. |
There are over 150 games available in Paradise 8 Casino and that includes the innovative i-Slot machines which have been making noise. | Il y a plus de 150 jeux disponibles sur Paradise 8 Casino et cela inclut les machines i-Slot innovantes qui font du bruit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!