interest
- Examples
You look like you might have been interesting a long time ago. | Vous avez l'air d'avoir été intéressant, y a des années. |
It might have been interesting, though, to... I wish that you had. | Cela aurait pu être intéressant, néanmoins, de... J'aurais aimé que tu le fasses. |
It would have been interesting to hear how we are really tackling immigration. | Il eût été intéressant d'entendre comment nous allons réellement réagir au problème de l'immigration. |
That must have been interesting. | Ça a dû être intéressant... |
Really sorry we didn't get to play a game. Would have been interesting. | - Désolée qu'on n'ait pas pu jouer. |
It would have been interesting to know why the Commission believes that unemployment is so much lower in those places. | Il serait intéressant de savoir pourquoi, selon la Commission, le chômage est nettement moins important dans ces régions. |
It would, however, have been interesting to have more information about the role the United Nations had played in South-South cooperation. | Il serait cependant intéressant d'avoir plus d'informations sur le rôle que l'ONU a joué dans la coopération Sud-Sud. |
I would have thought a clearer comment from the Council representative would have been interesting. | Je pensais qu'il aurait été intéressant d'avoir un commentaire un peu plus clair de la part du président du Conseil. |
It would have been interesting to hear why there is obviously some dispute over this issue in the European Council. | Il eût été intéressant d'entendre pourquoi il y a un désaccord manifeste sur la question au sein du Conseil européen. |
It would have been interesting to hear their arguments too, because I am quite sure that they must have had a few thoughts on the matter . | Il eût été intéressant d'entendre leurs arguments car je peux m'imaginer qu'ils ont également une opinion sur la question. |
It would have been interesting to also put a monitor on his wife, IM Alina Kashlinskaya, who was standing only a few feet away observing. | Il aurait été intéressant de fournir un moniteur à sa femme, Alina Kashlinskaya, qui était aux premières loges pour observer le match. |
Several initiatives have been put on the table during this time. Many of these have been interesting but, regrettably, none has commanded a consensus. | Au cours de cette période, plusieurs initiatives ont été présentées. Beaucoup de ces initiatives étaient intéressantes, mais aucune n'a suscité un consensus. |
It would have been interesting to know whether we shall be consulted on this issue, but that is something Commissioner Vitorino may be able to answer. | Il aurait été intéressant de savoir si nous allons être consultés en la matière, mais M. le commissaire Vitorino peut peut-être nous renseigner. |
Social movements have been interesting sites of learning, not only for those who participate in these movements, but also those who hear about them. | Les mouvements sociaux offrent, non seulement à leurs participants, mais aussi à ceux qui entendent parler d’eux, d’intéressantes possibilités d’apprendre. |
On considering the work, and particularly the articles dealing with technopolitical issues, some will probably wonder if it might not have been interesting to evoke the name of Bruno Latour. | Certains se demanderont probablement, notamment par rapport aux articles traitant de questions technologiques, s’il n’aurait pas été judicieux d’évoquer le nom de Bruno Latour. |
(ES) Mr President, it would have been interesting if, instead of leaving the Chamber, Mr Verhofstadt had also read the European Commission documents. | (ES) Monsieur le Président, au lieu de quitter l'Assemblée, M. Verhofstadt aurait bien fait de lire les documents fournis par la Commission européenne. |
It would have been interesting to see what measures had been put in place to ensure that the private sector complied with the provisions regarding gender equality in employment. | Il aurait été intéressant de voir quelles mesures ont été mises en place pour veiller à ce que le secteur privé applique le principe de l'égalité entre les sexes dans l'emploi. |
All the speeches we have heard have been interesting, but it is difficult for us to speak at a stage which is quite properly secret, as you said, Mr President. | Toutes les interventions ont été intéressantes, cependant, il est difficile pour nous d'intervenir à un moment où, comme vous le rappeliez, Monsieur le Président, la confidentialité s'impose à juste titre. |
I understand that the Court of Auditors is studying this, and would it not have been interesting if the Court of Auditors had studied what effects this had? | Ne serait-il pas intéressant - j'ai cru comprendre que la Cour des comptes était en train d'analyser cette possibilité -, n'aurait-il pas été intéressant que la Cour des comptes analyse les effets de cette correction ? |
Even if Member States can no longer notify the Commission of their penalty provisions before the deadline stipulated, it would have been interesting to hear what type of penalties the Commission has in mind. | Même si les États membres ne peuvent plus notifier dans les délais prévus, à la Commission, les dispositions de sanction, il aurait été intéressant de connaître le type de sanction que, de son côté, la Commission envisage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!