impose
- Examples
Firstly, the so-called Economic Partnership Agreements, which we have been imposing on developing countries despite their resistance, and which severely constrain these countries' tax systems, along with causing other severe damage. | Je commencerai par ce qu'on appelle les "accords de partenariat économique" que nous imposons aux pays en développement contre leur gré et limitent considérablement les régimes fiscaux de ces États, tout en leur causant d'autres dommages conséquents. |
It would have been imposing to fight to live alone with your child. | Ça aurait été grandiose de te battre pour vivre seule avec ton enfant. |
It would have been imposing to fight to live alone with your child. | Ca aurait été grandiose de te battre pour vivre seule avec ton enfant. |
And no one has come clean from the troika of lenders that have been imposing this policy to say, "This was a colossal mistake." | Et personne, dans la troïka des prêteurs imposant ce programme n'a admis que c'était une erreur colossale. |
The World Trade Organization and the Free Trade Agreements that the United States have been imposing to countries in the Americas treat agriculture as a commodity. | L’Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange, que les États-Unis imposent dans les Amériques, traitent l’agriculture comme une marchandise. |
The doctors who have always been imposing their norm all along, and who have been imposing themselves as the norm-standard, have automatized it today, this norm, are meanwhile applying it actively in automatic devices and computers. | Les médecins, qui, depuis toujours, ont mis en vigueur leur norme et eux-mêmes en tant que norme, ont aujourd’hui automatisé cette norme, ils l’appliquent maintenant avec des automates, des ordinateurs. |
Meanwhile, the so-called 'Economic Partnership Agreements' that we have been imposing on developing countries, despite their resistance, severely constrain their tax systems though the significant reduction in customs revenues that they involve, alongside other serious damage. | En attendant, les "accords de partenariat économique" que nous avons imposés aux pays en développement, malgré leur résistance, limitent sérieusement leurs systèmes fiscaux en raison de la réduction considérable des recettes douanières qu'ils impliquent, en plus d'autres préjudices sérieux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!