- Examples
While jobless totals have been falling fast in America and Britain during 2015, they have fallen only slowly in the Eurozone. | Alors que l’ensemble des demandeurs d’emploi a rapidement chuté aux Etats-Unis et au Royaume-Uni en 2015, ils ont baissé très lentement au sein de la zone euro. |
He must have been falling for five, six seconds. | Il a dû tomber pendant 5 ou 6 secondes. |
The commercial embargoes have been falling one after the other. | Les embargos commerciaux tombent les uns après les autres. |
But around the world accident rates have been falling. | Mais partout dans le monde des taux d'accidents sont en baisse. |
In the US, they have been falling on average since 2004. | Aux États-Unis, elles sont en baisse depuis 2004. |
Global food aid deliveries have been falling steadily since 1993. | Les fournitures au titre de l'aide alimentaire mondiale ont constamment diminué depuis 1993. |
In Germany, labour costs have been falling since the same period. | En Allemagne, depuis cette même époque, les coûts de la main-d'œuvre ont baissé. |
Malnutrition rates have been falling over the last 12 years or so. | Les taux de malnutrition baissent depuis une douzaine d'années. |
Levels of unemployment have been falling year by year. | L'évolution de son taux se caractérise par une diminution annuelle. |
US exports and imports have been falling, as demand weakens everywhere. | Il y a une baisse des exportations et des importations américaines. Partout la demande recule. |
As a result of shelling by the Ukrainian armed forces, shells have been falling into Russia. | Suite aux bombardements des forces armées ukrainiennes, des obus sont tombés en Russie. |
As regards foreign trade, both imports and exports have been falling in terms of revenues. | En ce qui concerne le commerce extérieur, la valeur des importations et des exportations est en baisse. |
Since then, they have been falling steadily, to around 470 per 100,000 in 2009. | Depuis, le taux a diminué régulièrement pour s’établir à 470 décès pour 100 000 naissances vivantes en 2009. |
Apart from the insolvency of Alpine Bau in 2013, company insolvencies in the country have been falling for several months. | A part la faillite d’Alpine Bau en 2013, le pays voit les défaillances d’entreprise baisser depuis plusieurs mois. |
Starting in 2007, the stones that create our invincible pillar have been falling away, and with them go huge chunks of mortar. | Dès début 2007 les pierres qui créaient notre invincible pilier ont commencer a s’effondrer, et avec de gros morceaux de ciment. |
In Mozambique, the rains that have been falling since early January devastated populations in the country's center and south. | Au Mozambique, les pluies qui sont tombées depuis le début du mois de janvier frappent les populations des régions du centre et du sud. |
In Mozambique, the rains that have been falling since early January devastated populations in the country's center and south. | Au Mozambique, les pluies qui sont tombées depuis le début du mois de janvier frappent les populations du centre et du sud du pays. |
Occupational exposures at commercial nuclear power plants have been falling steadily over the past three decades, albeit with significant differences between reactor types. | L'exposition professionnelle dans les centrales nucléaires commerciales a reculé de façon constante au cours des trois dernières décennies, avec cependant d'importantes différences suivant le type de réacteur. |
A notable mediation and day-care project has been implemented in Tajikistan, where recidivism and juvenile offending rates have been falling as a result. | Un projet remarqué de médiation et de garderie est exécuté au Tadjikistan, où il a entraîné une chute du taux de récidive et de délinquance juvénile. |
I am not questioning the strategic importance of these projects, but I cannot fail to highlight that they have been falling short of expectations. | Je ne remets pas en question l'importance stratégique de ces projets, mais je ne peux pas ne pas souligner qu'ils ne sont pas à la hauteur des attentes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!