expand

HOMAG products have been expanding the machine pool at NewGio since 2003.
Depuis 2003, les produits HOMAG viennent enrichir le parc de machines de NewGio.
Our market share have been expanding.
Notre part de marché a augmenté.
They opened their first bakery in Pigalle in 2007 and have been expanding ever since.
Ils ont ouvert leur première boulangerie à Pigalle en 2007 et se sont développés depuis.
Since the universe is currently expanding, it may have been expanding in the past as well.
Puisque l'univers s'élargit actuellement, il a pu s'être élargi dans le passé aussi bien.
We have been expanding this network for 20 years and created direct interfaces.
Depuis plus de 20 ans, nous ne cessons de développer ce réseau et nous créons des interfaces précieuses.
This trend can be attributed to the fact that supportive measures for young men and women farmers have been expanding.
Cette tendance peut être attribuée au fait que les mesures en faveur des jeunes agriculteurs et agricultrices ont été élargies.
With regard to environmental statistics, sustainable development is a field where knowledge and information have been expanding dramatically.
En ce qui concerne les statistiques relatives à l'environnement, il est à noter que les connaissances et les données sur le développement durable se sont considérablement développées.
The activities of testing laboratories in the United States, which carry out conformity assessment evaluations, have been expanding by 13.5 per cent a year.
Aux États-Unis, les activités des laboratoires d'essai, qui procèdent à des évaluations de la conformité, se sont accrues de 13,5 % par an.
Ecotourism activities have been expanding rapidly over the past two decades worldwide and further growth is expected in the future.
Ce type d'activité s'est rapidement développé dans le monde entier au cours des deux dernières décennies et l'on s'attend à ce que cette croissance se poursuive à l'avenir.
The United States Patent and Trademark Office and courts have been expanding patent protection to cover isolated parts of human genes.
L'Office américain des brevets et marques de fabrique ou de commerce, tout comme les tribunaux américains, ont étendu la protection conférée par les brevets à des éléments isolés de gènes humains.
They have been expanding, urbanization has been expanding, at an exponential rate in the last 200 years so that by the second part of this century, the planet will be completely dominated by cities.
Elles se développent, l'urbanisation se développe, de manière exponentielle ces 200 dernières années, au point que d'ici 2050, la planète sera complètement dominée par les villes.
The Government's priorities in the area of education have been expanding access, improving quality and strengthening institutional capacity in various areas of educational administration.
Les priorités du Gouvernement dans le domaine de l'éducation ont visé à étendre l'accès à l'éducation, à en améliorer la qualité et à renforcer les capacités institutionnelles dans les divers domaines de l'administration de ce secteur.
Private equity and hedge funds - investors focused on short-term, high-yield gains - have been expanding beyond futures markets and are now pouring billions into acquiring farmland, inputs and infrastructure.
Les fonds d’investissement privés et les fonds spéculatifs – des investisseurs centrés sur les rendements élevés à court terme – débordent du marché à terme et injectent maintenant des milliards dans l’acquisition de terres agricoles, d’intrants et d’infrastructures.
In fact, it also shows something interesting, that although our capabilities and technology have been expanding geometrically, unfortunately, our ability to model their long-term behavior, which has also been increasing, has been increasing only arithmetically.
D'où également le constat intéressant suivant : nos capacités et notre technologie ont eu une croissance géométrique, malheureusement, notre capacité à modéliser leur comportement à long terme, qui s'est aussi développée, n'a cru qu'arithmétiquement.
The drug situation in Thailand has become more serious and drugs networks have been expanding, along with the circulation of both new and old types of drugs.
En matière de stupéfiants, la situation s'est aggravée en Thaïlande et les réseaux de drogue se sont développés, parallèlement à la circulation de types nouveaux et anciens de stupéfiants.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk