encourage

There have been encouraging signs of advancement in that direction lately.
On a constaté dernièrement des signes encourageants de progrès dans cette direction.
The efforts made by OIM have been encouraging.
Les efforts de l'OIM doivent être mentionnés, ici, comme encourageants.
The results of these efforts have been encouraging.
Ces efforts ont donné des résultats encourageants.
The results of the programme have been encouraging but are still insufficient.
Le programme a donné des résultats encourageants bien qu'insuffisants.
However, there have been encouraging developments in the area of aid effectiveness.
Néanmoins, certains événements récents sont encourageants sur le plan de l'efficacité de l'aide.
The results so far have been encouraging.
À ce stade, les résultats sont encourageants.
The results have been encouraging.
Les résultats sont encourageants.
The results have been encouraging.
Les résultats sont encourageants.
The results have been encouraging.
Les résultats obtenus sont encourageants.
It has been a laudable effort and the results have been encouraging, if inadequate and disappointing.
L'effort est louable, les résultats encourageants quoiqu'insuffisants et désolants.
However, their matches against Borussia and Osasuna have been encouraging for the Catalans.
Cependant, leurs rencontres avec le Borussia Dortmund et le club Osasuna les a de nouveau encouragés.
Since Timor-Leste achieved its independence, the overall developments there have been encouraging.
Depuis que le Timor oriental a accédé à l'indépendance, l'évolution générale de ce pays a été encourageante.
The developments of the past five months in both areas have been encouraging.
Ce qui a été fait dans ces deux domaines ces cinq derniers mois est encourageant.
Some of the developments in Juba over the past few weeks have been encouraging in that respect.
À cet égard, certains des faits nouveaux survenus à Juba ces dernières semaines ont été encourageants.
The results have been encouraging and the programme has been extended to six further HCs in the country.
Les résultats ont été encourageants et ont permis d'étendre le programme à six nouvelles FOSA du pays.
The trends so far have been encouraging, as the number of States parties has been increasing consistently.
La tendance, à ce jour, est encourageante, le nombre des États parties n'ayant pas cessé d'augmenter.
There have been encouraging developments on the continent but unfortunately, also, serious setbacks, for example in Zimbabwe.
On constate une évolution encourageante sur le continent mais aussi, malheureusement, des revers graves, comme par exemple au Zimbabwe.
The results have been encouraging and the role of volunteering has been crucial in all aspects of the process.
Les résultats sont encourageants et le rôle du volontariat a été essentiel dans tous les aspects de ce processus.
While contacts with the Government have been encouraging, a national focal point has not yet been appointed.
Si les contacts pris avec le Gouvernement sont encourageants, on attend encore toutefois la nomination d'un coordonnateur national.
There have been encouraging developments, but circumstances in Burundi are still such that children continue to be exploited as combatants.
Des faits encourageants sont survenus, mais la situation au Burundi reste telle que les enfants continuent d'être exploités comme soldats.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
eyepatch