She invited the PC to decide whether parties have been complying with COP Decision 13.60.
L’oratrice a invité le CP à décider du point de savoir si les parties sont en conformité avec la Décision 13.60 de la CdP.
The disparity that has been in operation for years has a practical detriment for those states that have been complying.
La disparité qui prévaut depuis des années porte préjudice aux États respectueux des règles.
The frequent violations of the arms embargo notwithstanding, the Panel notes that many companies and Member States have been complying with the measures.
En dépit des violations fréquentes de l'embargo, le Groupe d'experts note toutefois qu'un grand nombre de sociétés et d'États Membres respectent les mesures adoptées.
In Europe and the European Union we have to become better at conformity, but it makes no sense to develop specific labelling as a reward for the fact that we have been complying with the existing laws for a long time.
En Europe et dans l'UE, nous devons nous améliorer au niveau de la conformité, mais cela n'a pas de sens de développer un étiquetage spécifique pour récompenser le fait que nous respectons les lois existantes depuis une longue période.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to hide