ask
- Examples
My dear, the guests have been asking after you. | Ma chère, les invités demandent après vous. |
But I may have been asking too much of you. | Mais je t'en ai peut-être demandé un peu trop. |
I have been asking for this for three years now. | C'était déjà une de mes revendications il y a trois ans. |
For a long time now we have been asking the Commission to ensure genuine coherence among its various policies. | Voici bien longtemps que nous demandons à la Commission d'assurer une véritable cohérence entre ses différentes politiques. |
For many months I have been asking that we open a debate on the social consequences of technological developments. | Depuis de nombreux mois, je réclamais que s'ouvre un débat sur les conséquences sociales des évolutions technologiques. |
You have been asking for delegations to help you, but you are not helping us to help you. | Vous demandez aux délégations de vous aider, mais vous ne nous aidez pas à vous aider. |
Today, the questions we have been asking from the start need to be addressed, though obviously in quite a different context now. | Aujourd'hui, les questions que nous nous posons depuis l'origine sont au rendez-vous, dans un contexte évidemment bien différent. |
Lord, men have been asking of you and your woman. | Monseigneur, des hommes ont demandé après vous et votre femme. |
The variety that so many people have been asking for is finally available. | La variété que tant de gens demandaient est enfin disponible. |
Which means we have been asking the wrong question. | Ce qui signifie que nous nous sommes posé la mauvaise question. |
Humans have been asking THIS question since the dawn of time. | Les humains se sont posés CETTE question depuis l'aube du temps. |
I have been asking myself the same question, sahib. | Je me suis posé la même question, sahib. |
In France, seven trade unions have been asking for this recently. | En France, sept syndicats de salariés le revendiquent depuis peu. |
People have been asking this question for a long time. | On se pose cette question depuis fort longtemps. |
I have been asking myself that question for eight years. | ça fait 8 ans que je me pose la question. |
Speaking of friends, they have been asking to meet you. | En parlant d'amis, ils aimeraient te rencontrer. |
Ok, we have been asking the wrong questions. | Ok, nous nous sommes posé les mauvaises questions. |
We have been asking ourselves the same question. | On s'est posé la même question. |
The police have been asking me questions. | La police m'a posé des questions. |
The badger and the bear have been asking questions. | Mais sois prudent. Le blaireau et l'ours ont posé des questions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!